Contraste Sierreño - Mireles El Lado Bueno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Contraste Sierreño - Mireles El Lado Bueno




Mireles El Lado Bueno
Mireles The Good Side
"Intro"
"Intro"
Algun dia pise la carcel pero no por traficar me agarraron los weritos por delito comercial la prensa dijo siete años fueron tres meses no mas
One day I stepped into prison, but not for drug dealing, the white boys caught me for commercial crime. The press said seven years, but it was only three months.
No soy narcotraficante como algunos han pensado no pertenesco algun cartel tampoco soy funcionario la prensa que vino a misa soy medico cirujano
I'm not a drug trafficker like some people have thought, I don't belong to any cartel, I'm not a government official either. The press that came to mass, I'm a surgeon.
"Coro"
"Chorus"
Mireles el lado bueno yo no tumbare inocentes no ocupo de andar buscando ps yo se hasta donde duermen
Mireles, the good side, I won't shoot innocent people, I don't have to go looking for them, because I know where they sleep.
Los pinos le dan la sombra a quien se la quieren dar hay tratos hasta el copete no pueden imaginar si no van hacer su chamba yo me la puedo habentar
The pine trees give their shade to whomever they want to give it to, there are deals all over the place you can't imagine. If they're not going to do their job, I can take care of it.
Un dia me llego un señor que apoyo vino a ofrecer 6 boludos artillados pa lo que quisera hacer venian desde sinaloa me hablaba del quinto mes
One day a gentleman came to me and offered six armored trucks for whatever I wanted to do. They came from Sinaloa, he was talking to me about the fifth month.
Mireles el lado bueno yo no tumbare inocentes no ocupa de andar buscando ps yo se hasta donde duermen.
Mireles, the good side, I won't shoot innocent people, I don't have to go looking for them, because I know where they sleep.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.