Paroles et traduction Coops feat. Sophie Faith - Clouds
Up
in
the
clouds
Высоко
в
облаках
No
one's
around
Вокруг
никого.
We're
drifting
into
a
world
we
know
Мы
дрейфуем
в
мир,
который
мы
знаем,
We've
been
here
before
мы
были
здесь
раньше.
We
know
what's
going
on
Мы
знаем,
что
происходит.
We
can't
fight
it
we
can't
fight
it
Мы
не
можем
бороться
с
этим
мы
не
можем
бороться
с
этим
Yo,
so
why's
it
gotta
be
like
that
Эй,
так
почему
же
все
должно
быть
именно
так
The
minue
we
get
on
track
next
second
you
fight
back
Минута,
когда
мы
выходим
на
след,
и
в
следующую
секунду
ты
даешь
отпор.
So
hot
and
cold
I
don't
even
feel
they
could
write
that
Так
горячо
и
холодно,
что
я
даже
не
чувствую,
что
они
могли
бы
написать
это.
This
love
story's
got
me
feeling
like
my
whole
life
crashed
Эта
история
любви
заставляет
меня
чувствовать,
что
вся
моя
жизнь
рухнула.
I've
never
done
it
but
I'm
pretty
sure
this
is
like
crack
Я
никогда
не
делал
этого,
но
я
почти
уверен,
что
это
похоже
на
крэк.
Coz
when
your
highs
balance
out
the
lows
Потому
что
когда
твои
взлеты
уравновешивают
падения
It's
more
than
physical
I
think
it's
fucking
with
our
souls
Это
больше,
чем
просто
физическое
влечение,
я
думаю,
это
издевательство
над
нашими
душами.
Caught
up
in
connection,
heightening
our
perception
Захваченные
связью,
они
усиливают
наше
восприятие.
Yeah
we
hold
that
kind
of
energy
you
fall
from
round
the
globe
Да,
мы
храним
такую
энергию,
что
ты
падаешь
со
всего
земного
шара.
My
heart's
sold,
and
it
went
for
a
price
that's
price
Мое
сердце
продано,
и
оно
ушло
по
цене,
которая
есть
цена.
I
let
them
bitches
know
my
woman's
twice
as
nice
Я
даю
этим
сучкам
понять,
что
моя
женщина
в
два
раза
лучше.
But
see,
I
fucked
around
and
left
it
icey
ice
Но
видишь
ли,
я
облажался
и
оставил
все
как
есть.
Now
all
I
wanna
do
is
make
things
right
Теперь
все
что
я
хочу
сделать
это
все
исправить
It
ain't
easy
though
Но
это
нелегко.
You
damage
someone's
trust
there
ain't
no
coming
out
that
hole
Ты
разрушаешь
чье
то
доверие
из
этой
дыры
не
выбраться
They
ain't
handing
you
a
ladder
just
watching
you
burn
slow
Они
не
протягивают
тебе
лестницу,
а
просто
смотрят,
как
ты
медленно
сгораешь.
And
I
don't
blame
you
for
it
И
я
не
виню
тебя
за
это.
That's
how
the
world
goes
Так
устроен
мир.
Coz
we're
just
going
round
in
circles,
yeah
Потому
что
мы
просто
ходим
по
кругу,
да
Up
in
the
clouds
Высоко
в
облаках
No
one's
around
Вокруг
никого.
And,
we're
drifting
into
a
world
we
know
И
мы
дрейфуем
в
мир,
We've
been
here
before
который,
как
мы
знаем,
был
здесь
раньше.
We
know
what's
going
on
Мы
знаем,
что
происходит.
We
can't
fight
it
we
can't
fight
it
Мы
не
можем
бороться
с
этим
мы
не
можем
бороться
с
этим
So
let
your
guard
down
we're
covering
past
grounds
Так
что
расслабься
мы
прикрываем
прошлые
земли
And
getting
back
to
basics
now
you're
letting
me
pass
round
И
возвращаясь
к
основам,
ты
позволяешь
мне
проходить
мимо.
Know
the
tone's
different
ain't
as
same
as
the
last
sound
Знай,
что
тон
другой,
не
такой,
как
в
прошлый
раз.
Always
used
to
feel
like
I
was
throwing
stones
from
a
glass
house
Раньше
мне
всегда
казалось,
что
я
бросаю
камни
из
стеклянного
дома.
But
now
I'm
in
su
casa,
we
ain't
in
el
pasa
Но
сейчас
я
в
СУ-Каса,
мы
не
в
Эль-ПАСЕ.
This
is
more
than
love
you
know
I
lust
ya
Это
больше
чем
любовь
ты
же
знаешь
я
вожделею
тебя
The
more
I
trust
myself
the
more
I
trust
ya
Чем
больше
я
доверяю
себе,
тем
больше
я
доверяю
тебе.
Funny
how
I
must
of
got,
caught
up
in
the
games
always
a
busta
Забавно,
как
я,
должно
быть,
втянулся
в
эти
игры,
всегда
будучи
Бастой.
But
now
I
bust
the
rhymes
and
confessions
like
a
mosha
hope
you're
true
Но
теперь
я
ломаю
рифмы
и
признания,
как
Моша,
надеюсь,
ты
прав.
Like
Lauren
Hill
'til
we
all
witness
star
clusters
Как
Лорен
Хилл,
пока
мы
все
не
станем
свидетелями
звездных
скоплений.
Nothing
to
consue
it's
only
real
that
I
foster
Не
о
чем
спорить
реально
только
то
что
я
воспитываю
It's
just
the
moment
that
I
found
myself
you
said
I
lost
ya,
you
ain't
coming
back
Это
как
раз
тот
момент,
когда
я
нашел
себя,
ты
сказал,
что
я
потерял
тебя,
и
ты
не
вернешься.
Why'd
you
wanna
go
and
do
that,
yo
Почему
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это,
йоу
I
said
now
why'd
you
wanna
go
and
do
that,
and
do
that
Я
спросил,
почему
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это,
и
сделать
это
I
said
now
why'd
you
wanna
go
and
do
that
Я
спросил
почему
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
We
got
the
kind
of
love
that
makes
you
wanna
relax,
so
relax,
we're...
У
нас
такая
любовь,
что
хочется
расслабиться,
так
что
расслабься,мы
...
Up
in
the
clouds
Высоко
в
облаках
No
one's
around
Вокруг
никого.
And,
we're
drifting
into
a
world
we
know
И
мы
дрейфуем
в
мир,
We've
been
here
before
который,
как
мы
знаем,
был
здесь
раньше.
We
know
what's
going
on
Мы
знаем,
что
происходит.
We
can't
fight
it
we
can't
fight
it
Мы
не
можем
бороться
с
этим
мы
не
можем
бороться
с
этим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.