Coral Resgate feat. Sérgio Saas - Foi a Cruz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coral Resgate feat. Sérgio Saas - Foi a Cruz




Foi a Cruz
It Was the Cross
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
E o paralítico andar
And the lame walk
Fez o morto ressuscitar
He raised the dead
E a tempestade acalmar
And calmed the storm
Mas eu penso
But I think
Que nenhum destes foi o Seu maior milagre
That none of these was His greatest miracle
Como o alto preço que Ele pagou com Seu sangue
As the high price He paid with His blood
Pelo meu pecado
For my sin
Foi a cruz
It was the cross
O meu maior milagre
My greatest miracle
Foi a cruz
It was the cross
Ela me fez renascer
It made me reborn
Foi a cruz
It was the cross
Que me deu vida eterna
That gave me eternal life
Foi a cruz
It was the cross
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
E o paralítico andar
And the lame walk
Fez o morto ressuscitar
He raised the dead
E a tempestade acalmar
And calmed the storm
Mas eu penso
But I think
Que nenhum destes foi o seu maior milagre
That none of these was His greatest miracle
Como o alto preço que ele pagou com Seu sangue
As the high price He paid with His blood
Pelo meu pecado
For my sin
Foi a cruz (foi a cruz, foi a cruz)
It was the cross (it was the cross, it was the cross)
O Seu maior milagre (foi a cruz)
His greatest miracle (it was the cross)
Foi a cruz (foi a cruz)
It was the cross (it was the cross)
Onde me fez renascer
Where it made me reborn
Foi a cruz (foi a cruz, foi a cruz, foi a cruz)
It was the cross (it was the cross, it was the cross, it was the cross)
Foi a cruz (foi a cruz)
It was the cross (it was the cross)
Foi a cruz
It was the cross
Onde Ele me fez renascer
Where He made me reborn
Foi a cruz
It was the cross
Que me trouxe vida eterna
That brought me eternal life
Foi a cruz
It was the cross
O Seu maior milagre
His greatest miracle
Foi a cruz
It was the cross
Foi a cruz
It was the cross
(Foi a cruz) Foi a cruz que mudou minha história
(It was the cross) It was the cross that changed my story
Pela cruz que eu tenho vitória
By the cross I have victory
Eu sou o maior milagre da cruz (foi a cruz)
I am the greatest miracle of the cross (it was the cross)
(Oh, a cruz) Eu sou o maior milagre da cruz
(Oh, the cross) I am the greatest miracle of the cross
(Foi a cruz) Foi a cruz que mudou minha história (mudou minha história)
(It was the cross) It was the cross that changed my story (changed my story)
Pela cruz que eu tenho vitória (tenho vitória)
By the cross I have victory (I have victory)
Eu sou o maior milagre da cruz (eu sou o maior milagre da cruz)
I am the greatest miracle of the cross (I am the greatest miracle of the cross)
Foi a cruz
It was the cross
Ô, ô ô (eu sou o maior milagre da cruz)
Oh, oh oh (I am the greatest miracle of the cross)
Foi a cruz
It was the cross
Rude cruz onde Ele me salvou
Rude cross where He saved me
Onde Ele me resgatou
Where He rescued me
Me limpou
Cleansed me
Foi na cruz, na cruz
It was on the cross, on the cross





Writer(s): Sergio Augusto Aguiar Araujo Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.