Paroles et traduction Cornelio Reyná - El Andariego
Yo
soy
el
andariego,
pues
¿qué
le
voy
a
hacer?
Я-андариго,
так
что
же
мне
с
ним
делать?
Nomás
porque
me
gusta
tener
nuevo
querer
Просто
потому,
что
мне
нравится
иметь
новое
желание.
La
vida
la
he
pasado
nomás
aquí
y
allá
Жизнь
я
провел
здесь
и
там.
No
pienso
componerme,
yo
quiero
ir
más
allá
Я
не
собираюсь
сочинять,
я
хочу
идти
дальше.
Me
vine
de
Chicago,
llegué
hasta
Tennessee
Я
приехал
из
Чикаго,
я
приехал
в
Теннесси.
Ahí
una
ojos
azules
se
enamoró
de
mí
Там
голубоглазая
влюбилась
в
меня.
Le
dejé
un
recuerdito
y
de
pintada
me
fui
Я
оставила
ему
сувенир
и
от
граффити
ушла.
Llegué
hasta
California,
con
lana
y
maletín
Я
приехал
в
Калифорнию,
с
шерстью
и
портфелем.
Pa'
pronto
una
morena,
chicana
como
yo
Па
' скоро
брюнетка,
чикана,
как
я
Sin
saber
ni
quién
era,
de
mí
se
enamoró
Не
зная,
кто
я,
он
влюбился
в
меня.
Del
carro
que
traía,
la
llave
me
la
dio
От
повозки,
которую
я
привез,
ключ
отдал
мне.
Y
cuando
estaba
dormida,
no
le
dije
ni
adiós
И
когда
я
спала,
я
не
попрощалась
с
ней.
Así
me
la
he
pasado,
haciendo
todo
igual
Так
я
провел
время,
делая
все
то
же
самое.
Nomás
porque
de
plano,
no
quiero
trabajar
Просто
потому,
что
я
не
хочу
работать.
Ya
anduve
todo
el
mundo,
México
y
Nueva
York
Я
уже
ходил
по
всему
миру,
Мексике
и
Нью-Йорку.
Y
sigo
de
andariego,
adivinen
dónde
estoy
И
я
следую
за
андариего,
угадайте,
где
я.
Pa'
pronto
una
morena,
chicana
como
yo
Па
' скоро
брюнетка,
чикана,
как
я
Sin
saber
ni
quién
era,
de
mí
se
enamoró
Не
зная,
кто
я,
он
влюбился
в
меня.
Del
carro
que
traía,
la
llave
me
la
dio
От
повозки,
которую
я
привез,
ключ
отдал
мне.
Y
cuando
estaba
dormida,
no
le
dije
ni
adiós
И
когда
я
спала,
я
не
попрощалась
с
ней.
Así
me
la
he
pasado,
haciendo
todo
igual
Так
я
провел
время,
делая
все
то
же
самое.
Nomás
porque
de
plano,
no
quiero
trabajar
Просто
потому,
что
я
не
хочу
работать.
Ya
anduve
todo
el
mundo,
México
y
Nueva
York
Я
уже
ходил
по
всему
миру,
Мексике
и
Нью-Йорку.
Y
sigo
de
andariego,
adivinen
dónde
estoy
И
я
следую
за
андариего,
угадайте,
где
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.