Paroles et traduction Corporate Avenger - Boarding Schools
Brave
these
things
that
your
culture
may
survive.
Смело
делайте
это,
чтобы
ваша
культура
могла
выжить.
A
connection
to
land
Связь
с
землей
They
could
not
understand
Они
не
могли
понять
So
they
came
to
remove
them.
Поэтому
они
пришли,
чтобы
убрать
их.
And
their
parents
would
cry
И
их
родители
плакали
бы
And
be
left
asking
why
И
останется
спрашивать,
почему
But
the
soldiers
ignored
them.
Но
солдаты
не
обращали
на
них
внимания.
Then
they
took
them
away
Потом
они
их
забрали
From
the
place
they
belonged
to
Из
того
места,
которому
они
принадлежали
And
removed
any
trace
И
удалил
все
следы
Of
their
faith
and
their
culture.
Об
их
вере
и
их
культуре.
Any
trace
of
the
place
they
belonged
to...
Никаких
следов
того
места,
которому
они
принадлежали...
From
children
of
those
who
came
before
От
детей
тех,
кто
пришел
раньше
Were
stolen
away
forever
Были
украдены
навсегда
By
soldiers
that
came
to
take
them
away
Солдатами,
которые
пришли,
чтобы
забрать
их
To
their
boarding
school
nightmare.
К
их
кошмару
в
школе-интернате.
They
fell
from
the
sky
Они
упали
с
неба
To
this
land
where
they
died
В
эту
землю,
где
они
умерли
And
the
spirits
moved
through
them.
И
духи
двигались
через
них.
Till
their
language
was
gone
Пока
их
язык
не
исчез
Along
with
their
songs
Вместе
с
их
песнями
Seemed
God
no
longer
knew
them.
Казалось,
Бог
больше
не
знал
их.
Would
a
native
race
find
a
place
in
the
future?
Найдет
ли
туземная
раса
место
в
будущем?
Would
a
painted
face
hide
the
pain
of
no
culture?
Сможет
ли
раскрашенное
лицо
скрыть
боль
отсутствия
культуры?
Any
trace
of
the
place
they
belonged
to...
Никаких
следов
того
места,
которому
они
принадлежали...
From
children
of
those
who
came
before
От
детей
тех,
кто
пришел
раньше
Were
stolen
away
forever
Были
украдены
навсегда
By
soldiers
that
came
to
take
them
away
Солдатами,
которые
пришли,
чтобы
забрать
их
To
their
boarding
school
nightmare.
К
их
кошмару
в
школе-интернате.
We
set
the
controls
of
our
souls
and
head
out
for
the
sun
Мы
устанавливаем
контроль
над
нашими
душами
и
направляемся
к
солнцу
The
day
is
long
right
now
but
soon
winter
will
come
День
сейчас
длинный,
но
скоро
наступит
зима
What's
30
miles
from
death
could
be
a
million
miles
from
home
То,
что
находится
в
30
милях
от
смерти,
может
быть
в
миллионе
миль
от
дома
We
can
die
among
the
trees,
or
live
here
all
alone.
Мы
можем
умереть
среди
деревьев
или
жить
здесь
в
полном
одиночестве.
Any
trace
of
the
place
they
belonged
to...
Никаких
следов
того
места,
которому
они
принадлежали...
From
children
of
those
who
came
before
От
детей
тех,
кто
пришел
раньше
Were
stolen
away
forever
Были
украдены
навсегда
By
soldiers
that
came
to
take
them
away
Солдатами,
которые
пришли,
чтобы
забрать
их
To
their
boarding
school
nightmare.
К
их
кошмару
в
школе-интернате.
Brave
these
things
that
your
culture
may
survive.
Смело
делайте
это,
чтобы
ваша
культура
могла
выжить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.