Coty Hernández - Es Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coty Hernández - Es Amor




No puedo negar que estoy loco por ti
Я не могу отрицать, что я без ума от тебя.
Enamorado hasta morir no puedo
Влюблен до смерти, я не могу.
Negar...
Отрицать...
No puedo negar que sinti yo viviria
Я не могу отрицать, что я чувствовал себя живым.
Lleno de melancolia no puedo negar...
Полный меланхолии я не могу отрицать...
No puedo negar que te kiero hasta el
Я не могу отрицать, что я Кира тебя до
Final para el bien o para el mal no puedo
Конец для добра или для зла я не могу
Negar...
Отрицать...
Tu eres mi mujer amada eres mi alegria
Ты моя любимая женщина ты моя радость
La ilucion sagrada de mi fantacia lo que yo
Священная иллюзия моей фантазии, что я
Soñe para sobrevivir...
Мечтайте о выживании...
Yo soy un hombre apacionado de alma transaparente
Я человек беззаботный с трансапарентной душой.
Algo alucinado y algo inconsecuente pero destinado
Что-то галлюцинированное и что-то несущественное, но предназначенное
Para ser feliz...
Чтобы быть счастливым...
Es amor...
Это любовь...
Que nace conmigo y me ayuda a sobrevivir...
Который рождается со мной и помогает мне выжить...
Que quiere pensar solamente pensar en ti y
Кто хочет думать только думать о тебе и
Mi...
Мой...
Y sabe istintivamente lo que debe hacer...
И он прекрасно знает, что должен делать...
Es amor...
Это любовь...
Que vive con tu nombre acuesta en mi corazon ...
Который живет с твоим именем, лежащим в моем сердце ...
Que sabe que vivir contigo es mi solucion...
Кто знает, что жить с тобой-это мое решение...
Y finalmente te a eligido como mi mujer...
И, наконец, я выбрал тебя своей женой...
No puedo negar que te kiero hasta el final
Я не могу отрицать, что я держу тебя до конца.
Para el bien o para el mal no puedo negar...
К добру или к злу я не могу отрицать...
Tu eres mi mujer amada eres mi alegria
Ты моя любимая женщина ты моя радость
La ilucion sagrada de mi fantacia lo que yo
Священная иллюзия моей фантазии, что я
Soñe para sobrevivir...
Мечтайте о выживании...
Yo soy un hombre apacionado de alma transparente
Я человек с прозрачной душой.
Algo alucinado algo inconsecuente pero destinado
Что-то галлюцинированное, что-то несущественное, но предназначенное
Para se feliz...
Чтобы быть счастливым...
Es amor ...
Это любовь ...
Que nace conmigo y me ayuda a sobrevivir...
Который рождается со мной и помогает мне выжить...
Que quiere pensar solamente en ti y en mi...
Он хочет думать только о нас с тобой...
Y sabe istintivamente lo que debe hacer...
И он прекрасно знает, что должен делать...
Es amor...
Это любовь...
Que vive con tu nombre cuesta en mi corazon...
То, что живет с твоим именем, стоит в моем сердце...
Que sabe que vivir contigo es mi solucion...
Кто знает, что жить с тобой-это мое решение...
Y finalmente te a elegido como mi mujer ...
И, наконец, я выбрал тебя своей женой ...
Y finalmente te a elegido como mi mujer...
И, наконец, я выбрал тебя своей женой...
Y finalmente te a elegidoooo como mi mujeeer...
И, наконец, я выбрал тебя своей женой...





Writer(s): zeze di camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.