Paroles et traduction Covey - 1991
Take
a
sip
from
the
cup
of
piping
hot
procrastination
Сделайте
глоток
из
чашки
обжигающе
горячего
прокрастинирования
That's
another
sleepless
night
from
all
my
sleep
hallucinations
Это
еще
одна
бессонная
ночь
из-за
всех
моих
галлюцинаций
во
сне
Point
my
finger
at
the
cause
Укажи
мне
пальцем
на
причину
Mom
hates
dad
and
dad
hates
mom
Мама
ненавидит
папу,
а
папа
ненавидит
маму
But
they
did
pretty
well
to
salvage
something
broken
Но
они
неплохо
справились
с
тем,
чтобы
спасти
что-то
сломанное
Since
the
year
of
'91
С
91-го
года
A
different
home
every
year
creates
an
oddly
scattered
head
Каждый
год
новый
дом
создает
странную
рассеянность
в
голове
Filled
with
unproductive
thoughts
that
pair
with
existential
dread
Наполненный
непродуктивными
мыслями,
которые
сочетаются
с
экзистенциальным
страхом
I
am
in
desperate
need
of
therapy
but
cannot
pay
the
bills
Я
отчаянно
нуждаюсь
в
лечении,
но
не
могу
оплачивать
счета
How
do
you
put
a
price
on
mental
health
Как
вы
оцениваете
психическое
здоровье
Whilst
everybody's
burning
Пока
все
горят
I'll
rest
with
this
in
my
guts
Я
успокоюсь
с
этим
в
душе
As
I'm
forced
through
the
incinerator
Когда
меня
проталкивают
через
мусоросжигательный
завод
It's
cold,
it's
calculated
Это
холодно,
это
расчетливо
And
it
won't
stop
'til
I'm
obliterated
И
это
не
прекратится,
пока
я
не
буду
уничтожен.
Two
years
ago
you
came
to
visit
my
completely
empty
home
Два
года
назад
ты
пришел
навестить
мой
совершенно
пустой
дом
We
built
a
tree
out
of
the
cardboard
that
we
found
out
on
the
streets
Мы
соорудили
елку
из
картона,
который
нашли
на
улицах
We
spent
our
Christmas
at
the
dollar
store
Мы
провели
наше
Рождество
в
долларовом
магазине
And
you
cried
a
lot
that
morning
И
ты
много
плакала
в
то
утро
Said
you
hated
this
whole
situation
right
as
mom
was
calling
Сказала,
что
тебе
ненавистна
вся
эта
ситуация
как
раз
в
тот
момент,
когда
звонила
мама
I'll
rest
with
this
in
my
guts
Я
успокоюсь
с
этим
в
душе
As
I'm
forced
through
the
incinerator
Когда
меня
проталкивают
через
мусоросжигательный
завод
It's
cold,
it's
calculated
Это
холодно,
это
расчетливо
It
won't
stop
'til
I'm
obliterated
Это
не
прекратится,
пока
я
не
буду
уничтожен.
Well,
I
wasn't
an
easy
child
Что
ж,
я
был
непростым
ребенком
I
was
stubborn
to
the
core
Я
был
упрям
до
глубины
души
Filled
with
a
distrust
in
authority
and
a
new
found
feeling
Наполненный
недоверием
к
авторитетам
и
вновь
обретенным
чувством
I
did
not
understand
Я
ничего
не
понимал
Which
grew
and
manifested
in
this
hollow
home
Который
вырос
и
проявился
в
этом
пустом
доме
That
creaked
and
splintered
Который
скрипел
и
раскалывался
With
every
step
I
took
С
каждым
моим
шагом
Well
I'm
sorry
mom,
and
I'm
sorry
dad
Что
ж,
мне
жаль
маму,
и
мне
жаль
папу
I'm
sorry
Sammy
for
the
distance
and
the
aftermath
Мне
жаль,
Сэмми,
за
дистанцию
и
последствия
That
stained
and
desecrated
the
person
that
I
am
today
Это
запятнало
и
осквернило
того
человека,
которым
я
являюсь
сегодня
The
sour
discoloration
that
fills
my
day
to
day
Кислый
оттенок,
который
наполняет
мой
день
ото
дня
I'll
rest
with
this
in
my
guts
Я
успокоюсь
с
этим
в
душе
As
I'm
forced
through
the
incinerator
Когда
меня
проталкивают
через
мусоросжигательный
завод
Yeah,
it's
cold,
it's
calculated
Да,
это
холодно,
это
рассчитано
And
it
won't
stop
'til
I'm
obliterated
И
это
не
прекратится,
пока
я
не
буду
уничтожен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Lloyd Freeman
Album
1991
date de sortie
15-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.