Cristina D'Avena feat. Nek - Rossana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina D'Avena feat. Nek - Rossana




Rossana
Россана
Qui nella nostra classe abbiamo un gruppo di ragazzi
Здесь в нашем классе у нас есть группа парней,
Che trattan gli insegnanti come fossero pupazzi
Которые обращаются с учителями, как с куклами.
Ragazze state buone altrimenti la pagate
Девушки, будьте хорошими, иначе вам не поздоровится.
Perché a noi piace far così perciò non v'impicciate
Потому что нам нравится так поступать, так что не мешайте нам.
No noi non stiamo zitte e prendiamo la parola
Нет, мы не будем молчать и возьмем слово,
Per dire a tutti quanti che non vi vogliamo a scuola
Чтобы сказать всем, что мы не хотим вас в школе.
Potete dirlo e poi ridirlo ma noi continuiamo
Вы можете говорить это снова и снова, но мы будем продолжать
continuamo a fare in classe quello che vogliamo
Да, мы будем продолжать делать в классе то, что хотим.
Ogni giorno è sempre peggio con quei ragazzacci
С каждым днем становится все хуже с этими мальчишками,
Che durante le lezioni ci disturbano
Которые мешают нам на уроках.
Sono rozzi e impertinenti, proprio dei maschiacci
Они грубы и дерзки, настоящие мужланы.
Ma cosa possiamo fare se non cambiano?
Но что мы можем сделать, если они не меняются?
Rossana dai pensaci un po' tu
Россана, давай подумаем об этом.
Perché così non se ne può più
Потому что так больше не может продолжаться.
Sappiamo che non ti arrendi mai
Мы знаем, что ты никогда не сдаешься.
E provi e riprovi finché ce la fai
И пробуешь снова и снова, пока не достигнешь цели.
Rossana il tuo cuore palpita
Россана, твое сердце трепещет.
Ma la tua pazienza scalpita
Но твое терпение кончается.
Con tutta la tua vitalità
Со всей твоей энергией,
Rossana sei proprio una piccola star
Россана, ты настоящая маленькая звезда.
Star
Звезда.
Sei una star
Ты звезда.
Quante volte il nostro cuore va per la sua strada
Как часто наше сердце идет своей дорогой,
Incurante dei problemi e delle priorità
Не обращая внимания на проблемы и приоритеты.
Se c'è confusione o no l'amore non ci bada, no no
Если есть замешательство или нет, любовь не замечает этого, нет-нет.
E Rossana ha già scoperto questa verità, oh
И Россана уже открыла эту истину.
Rossana dai pensaci un po' tu
Россана, давай подумаем об этом.
Perché così non se ne può più
Потому что так больше не может продолжаться.
Sappiamo che non ti arrendi mai
Мы знаем, что ты никогда не сдаешься.
E provi e riprovi finché ce la fai
И пробуешь снова и снова, пока не достигнешь цели.
Rossana il tuo cuore palpita
Россана, твое сердце трепещет.
Ma la tua pazienza scalpita
Но твое терпение кончается.
Con tutta la tua vitalità
Со всей твоей энергией,
Rossana sei proprio una piccola star
Россана, ты настоящая маленькая звезда.
Se guardo gli occhi tuoi
Если я посмотрю в твои глаза,
Nei quali poi si specchiano i miei
В которых отражаются мои,
Puoi dirmi quel che vuoi
Ты можешь сказать мне все, что захочешь,
Sei magica così come sei
Ты волшебная такая, какая ты есть.
Se chiudo gli occhi penso a te
Если я закрою глаза, я буду думать о тебе.
Perciò vorrei sapere se pensi a me
Поэтому я хотел бы знать, думаешь ли ты обо мне.
Perché sei tu la cosa più importante
Потому что ты самое главное, что у меня есть.
La più importante che per me adesso c'è
Самое главное, что есть у меня сейчас.
Rossana dai pensaci un po' tu
Россана, давай подумаем об этом.
Perché così non se ne può più
Потому что так больше не может продолжаться.
Sappiamo che non ti arrendi mai
Мы знаем, что ты никогда не сдаешься.
E provi e riprovi finché ce la fai
И пробуешь снова и снова, пока не достигнешь цели.
Rossana il tuo cuore palpita
Россана, твое сердце трепещет.
Ma la tua pazienza scalpita
Но твое терпение кончается.
Con tutta la tua vitalità
Со всей твоей энергией,
Rossana sei proprio una piccola star
Россана, ты настоящая маленькая звезда.
Con tutta la tua vitalità
Со всей твоей энергией,
Rossana sei proprio una piccola star
Россана, ты настоящая маленькая звезда.
Rossana, Rossana (star)
Россана, Россана (звезда).
Rossana, Rossana (star)
Россана, Россана (звезда).
Rossana, Rossana (star)
Россана, Россана (звезда).
Rossana, Rossana
Россана, Россана.
Rossana
Россана.
Rossana
Россана.
Rossana
Россана.
Rossana (star)
Россана (звезда).
Rossana
Россана.
Rossana
Россана.
Rossana (star)
Россана (звезда).
Rossana
Россана.
Star
Звезда.





Writer(s): Franco Fasano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.