Paroles et traduction Croma - C'est la vie
Baby
prima
di
tutto
non
sarai
la
sposa
Детка,
прежде
всего,
ты
не
будешь
моей
невестой
Fumo
un
sacco
d'erba
ma
è
il
sesso
la
mia
droga
Я
курю
много
травы,
но
секс
— это
мой
наркотик
Non
voglio
sapere
niente
della
tua
vita
privata
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоей
личной
жизни
Di
come
va
lo
studio
o
il
tuo
ex
che
ti
ha
lasciata
Как
идут
занятия
или
о
том,
как
твой
бывший
тебя
бросил
Pensa
alle
tue
amiche
chissà
se
lo
sapessero
Подумай
о
своих
подругах,
что
бы
они
сказали
Quello
che
facciamo
qua
dentro
che
direbbero
Если
бы
они
знали,
что
мы
тут
делаем,
что
бы
они
сказали
Di
come
diventa
il
tuo
musetto
innocente
Как
твое
невинное
личико
становится
таким
возбужденным
Su
di
te
tutta
la
notte
fino
a
che
non
vengo
niente
На
тебе
всю
ночь,
пока
я
не
кончу
Lei
dice
non
lo
so
se
è
la
cosa
giusta
meglio
non
complicare
le
cose
fra
di
noi
Она
говорит:
«Я
не
знаю,
правильно
ли
это,
лучше
не
усложнять
наши
отношения
Forse
meglio
di
no
alla
fine
hai
ragione
tu
ma
poi
aih
Может
быть,
лучше
отказаться,
в
конце
концов,
ты
права,
но
потом,
ох
Si
ma
poi,
si
ma
poi,
si
ma
poi
Да,
но
потом,
да,
но
потом,
да,
но
потом
Si
ma
poi,
si
ma
poi,
si
ma
poi
Да,
но
потом,
да,
но
потом,
да,
но
потом
Baby
se
c'est
la
vie...
Детка,
если
это
жизнь...
Se
ti
chiamo
alle
3 baby
di
solo
di
si
Если
я
позвоню
тебе
в
3 часа
ночи,
детка,
скажи
мне
просто
"да"
Tanto
sappiamo
che
finisce
così
Мы
и
так
знаем,
что
все
закончится
именно
так
Abbiamo
iniziato
sabato
e
fra
un'ora
è
lunedi
Мы
начали
в
субботу,
и
через
час
уже
понедельник
Io
ti
starei
dentro
per
i
prossimi
giorni
Я
бы
провел
в
тебе
следующие
несколько
дней
Non
rispondere
a
tua
madre
speriamo
che
non
torni
Не
отвечай
своей
маме,
надеюсь,
она
не
вернется
Voglio
alzarti
le
gambe,
starti
appiccicato
fino
a
quando
i
nostri
corti
perdono
i
contorni
Хочу
раздвинуть
тебе
ноги,
прижаться
к
тебе
до
тех
пор,
пока
наши
тела
не
станут
единым
целым
Baby
so
che
ti
piaccio
Детка,
я
знаю,
что
нравлюсь
тебе
Fammi
da
regina
di
cuori
come
marcio
Сделай
меня
своей
королевой
червей,
как
Марцио
Non
facciamo
pause
ti
porto
via
in
braccio
Давай
не
будем
делать
пауз,
я
унесу
тебя
на
руках
Dai
si
cosa
fare
bimba
non
ci
vuole
tanto
Давай,
что
нам
сделать,
детка,
это
не
займет
много
времени
Nuotare
dentro
te
sempre
di
stare
alle
Seychelles
Нырять
в
тебе,
как
будто
мы
на
Сейшельских
островах
Il
mare
a
30
gradi
5 stelle
di
hotel
Море
в
30
градусов
и
пятизвездочный
отель
Usciamo
dalla
stanza
solo
per
paia
e
caffè
Мы
выйдем
из
комнаты
только
за
водой
и
кофе
Facciamo
e
basta
non
chiedere
e
perché
Давайте
просто
сделаем
это
и
не
спрашивай
почему
Si
ma
poi,
si
ma
poi,
si
ma
poi
Да,
но
потом,
да,
но
потом,
да,
но
потом
Si
ma
poi,
si
ma
poi,
si
ma
poi
Да,
но
потом,
да,
но
потом,
да,
но
потом
Baby
c'est
la
vie.
Детка,
это
жизнь.
Se
ti
chiamo
alle
3 baby
di
solo
di
si
Если
я
позвоню
тебе
в
3 часа
ночи,
детка,
скажи
мне
просто
"да"
Tanto
sappiamo
che
finisce
cosi
Мы
и
так
знаем,
что
все
закончится
именно
так
Abbiamo
iniziato
sabato
e
fra
un'ora
è
lunedì
Мы
начали
в
субботу,
и
через
час
уже
понедельник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Arici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.