Banda Cuisillos - Caricias Compradas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Caricias Compradas




Caricias Compradas
Покупные Ласки
He probado el sabor de otra piel
Я пробовал вкус других губ
Pues quería borrar el ayer
Ведь хотел забыть тебя
Con caricias compradas tan solo intentaba olvidarte
Покупными ласками, я пытался лишь тебя позабыть
El licor fomentaba las ganas de mi alma arrancarte
Алкоголь разжигал во мне страсть и я пытался тебя вырвать из души
Pero eres una daga en mi pecho y no puedo sacarte
Но ты как кинжал в груди и я не могу от тебя избавиться
Ni siquiera su nombre me se
Я даже её имени я не назвал
Pues todo se quedo en el motel
Ведь всё осталось там, в мотеле
Fuimos un par de desconocidos jugando a amarse
Мы были двое незнакомцев, играя в любовь
Pero al cerrar los ojos de pronto empece a imaginarme
Но закрывая глаза, я вдруг начал представлять
Eres tu la que estaba en mi lecho y no podía aguantarme
Что на моём ложе ты и я не мог удержаться
Estas ganas que tengo de amar
Это желание любить
De entregarte sin punto final
Отдаваться тебе без конца
Este amor que reclama tu cuerpo en mi cama a un nido de amor
Эта любовь, что зовёт твоё тело в мою кровать, в гнёздышко любви
Nadie puede ocupar tu lugar
Никто не сможет занять твоё место
El vació no se puede llenar
Пустоту невозможно заполнить
Tu recuerdo me acaba me quema me mata ni con mil caricias
Твоё воспоминание терзает меня, сжигает и убивает, даже тысячей ласк
Te pude olvidar
Я не мог тебя забыть
El licor fomentaba las ganas de mi alma arrancarte
Алкоголь разжигал во мне страсть и я пытался тебя вырвать из души
Pero eres una daga en mi pecho y no puedo sacarte
Но ты как кинжал в груди и я не могу от тебя избавиться
Ni siquiera su nombre me se
Я даже её имени я не назвал
Pues todo se quedo en el motel
Ведь всё осталось там, в мотеле
Fuimos un par de desconocidos jugando a amarse
Мы были двое незнакомцев, играя в любовь
Pero al cerrar los ojos de pronto empece a imaginarme
Но закрывая глаза, я вдруг начал представлять
Eres tu la que estaba en mi lecho y no podía aguantarme
Что на моём ложе ты и я не мог удержаться
Estas ganas que tengo de amar
Это желание любить
De entregarte sin punto final
Отдаваться тебе без конца
Este amor que reclama tu cuerpo en mi cama a un nido de amor
Эта любовь, что зовёт твоё тело в мою кровать, в гнёздышко любви
Nadie puede ocupar tu lugar
Никто не сможет занять твоё место
El vació no se puede llenar
Пустоту невозможно заполнить
Tu recuerdo me acaba me quema me mata ni con mil caricias
Твоё воспоминание терзает меня, сжигает и убивает, даже тысячей ласк
Estas ganas que tengo de amar
Это желание любить
De entregarte sin punto final
Отдаваться тебе без конца
Este amor que reclama tu cuerpo en mi cama a un nido de amor
Эта любовь, что зовёт твоё тело в мою кровать, в гнёздышко любви
Nadie puede ocupar tu lugar
Никто не сможет занять твоё место
El vació no se puede llenar
Пустоту невозможно заполнить
Tu recuerdo me acaba me quema me mata ni con mil caricias
Твоё воспоминание терзает меня, сжигает и убивает, даже тысячей ласк
Te pude olvidar
Я не мог тебя забыть





Writer(s): Ivan Alejandro Diaz Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.