Paroles et traduction Céline Dion - Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime
Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime
Someone I Love, Someone Who Loves Me
A
quoi
ça
sert
What's
the
use
L'univers
a
mes
pieds
The
universe
at
my
feet
Si
solitaire
If
I'm
so
lonely
Dans
ma
chambre
a
L.A.
In
my
room
in
L.A.
Je
voudrais
avoir
I
wish
I
had
Quelqu'un
que
j'aime
Someone
I
love
Quelqu'un
a
qui
donner
Someone
to
give
to
Quelqu'un
qui
m'aime
Someone
who
loves
me
Avec
qui
tout
partager
With
whom
to
share
everything
Quelqu'un
que
j'aime
Someone
I
love
Quelqu'un
a
qui
parler
Someone
to
talk
to
Quelqu'un
qui
m'aime
Someone
who
loves
me
A
qui
j'pourrais
au
moins
téléphoner
Whom
I
could
at
least
call
Tous
ces
milliers
All
these
thousands
Qui
sont
tendus
vers
moi
That
are
reaching
out
to
me
Qu'ils
me
donnent
chaque
soir
That
they
give
me
every
night
Je
voudrais
avoir
I
wish
I
had
Quelqu'un
que
j'aime
Someone
I
love
Quelqu'un
a
qui
donner
Someone
to
give
to
Quelqu'un
qui
m'aime
Someone
who
loves
me
Avec
qui
tout
partager
With
whom
to
share
everything
Quelqu'un
que
j'aime
Someone
I
love
Quelqu'un
a
qui
parler
Someone
to
talk
to
Quelqu'un
qui
m'aime
Someone
who
loves
me
A
qui
j'pourrais
au
moins
téléphoner
Whom
I
could
at
least
call
Seule
devant
mon
miroir
Alone
in
front
of
my
mirror
Au
fond
de
mon
regard
In
the
depths
of
my
gaze
Je
ne
suis
plus
I'm
no
longer
La
petite
fille
The
little
girl
Que
j'ai
été
That
I
used
to
be
Quand
se
referme
chaque
soir
When
the
book
of
my
fairy
tale
closes
Le
livre
de
mon
conte
de
fées
Every
night
Je
voudrais
avoir
I
wish
I
had
Quelqu'un
que
j'aime
Someone
I
love
Quelqu'un
a
qui
donner
Someone
to
give
to
Quelqu'un
qui
m'aime
Someone
who
loves
me
Avec
qui
tout
partager
With
whom
to
share
everything
Quelqu'un
que
j'aime
Someone
I
love
Quelqu'un
a
qui
parler
Someone
to
talk
to
Quelqu'un
qui
m'aime
Someone
who
loves
me
À
qui
j'pourrais
au
moins
téléphoner
Whom
I
could
at
least
call
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUC PLAMONDON, ROBERTO MASALA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.