DJ Caique feat. Thegust Mc's - Espírito Livre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Caique feat. Thegust Mc's - Espírito Livre




Espírito Livre
Free Spirit
Espírito livre que veio ver o viver, ouvir e sentir
A free spirit, here to see life, to listen and feel,
O que os dois lados tem a me dizer
To hear what both sides have to tell.
No plano terráqueo que estamos agora, o mais importante de dentro pra fora
On this earthly plane we currently stand, the most important comes from within.
Na terceira dimensão que nos consiste
In this third dimension we exist,
Vejo meus irmãos ao lado
I see my brothers by my side,
Com coragem e ombridade na luta, até conseguir
With courage and brotherhood in the fight, until we succeed.
Ecoando o que foi revogado
Echoing what has been revoked,
Contaminando o amor por onde eu vivi
Spreading love wherever I've lived.
Repasso o que eu sei sim, eu deixo e recebo, é simples
I share what I know, I give and receive, it's simple.
De forma que o transmimento de pensação te identifique
So that the transmission of thoughts identifies you.
Imaginação é o traço que vitaliza a vida em ti também
Imagination is the trait that vitalizes life in you too.
Eu quero que escute e sinta a melodia
I want you to listen and feel the melody,
Atrás da vida no som
Behind life in the sound,
Através de uma poesia
Through a poem,
Sintomas de uma apostasia
Symptoms of apostasy.
Vence quem sabe viver, meu futuro eu vejo você
The one who knows how to live wins, I see you in my future,
Basta ver que até longe daqui conseguindo te ver
Just see that even from afar I can see you.
Somos dois, um ser, mas divididos em favos
We are two, one being, but divided into cells,
Adquiri coragem, ler, fazer valer cada combate
I gained courage, go read, make every fight count.
Vi em margens as sementes
I saw seeds on the banks,
Com possível poder de livrar
With the possible power to liberate.
Quero amor, paz no meu futuro
I want love, peace in my future,
Meu ódio às vezes não sai do lugar
My hate sometimes doesn't move.
Prepare a casa
Prepare the house,
As dádivas se manifesta de forma concreta e de um mundo invisível
Gifts manifest themselves in concrete form and from an invisible world.
Prepare a vida
Prepare life,
Dos loucos reunidos em busca de paz, rogando o amor imbatível
For the madmen gathered in search of peace, praying for unbeatable love.
Tinha tanto tempo que eu não me sentia tão bem
It's been so long since I felt this good,
Hoje senti a luz entrar
Today I felt the light come in,
Guardei meu raciocínio na gaveta e fui me decifrar
I put my reasoning in the drawer and went to decipher myself.
Acabou a cola das máscaras
The masks' glue has run out,
Mas quando o inspetor voltar vou ter que voltar a camuflar
But when the inspector comes back, I'll have to camouflage again.
Quero vibrar como cordas de viola
I want to vibrate like viola strings,
Hoje alma decola por lugares inóspitos
Today the soul takes off to inhospitable places.
Incomodaram meus ouvidos, apitos não são bem vindos
They bothered my ears, whistles are not welcome,
Aqui juiz vive em tribunal
Here, the judge only lives in court.
Não julgue-me, também não te julgarei
Don't judge me, and I won't judge you either,
Viver um segundo do bem, agradecer o lado que
Live a second of good, be grateful for the side that sees.
Tenho visão, vivendo, eu vim zerar isso aqui
I have vision, living, I came to reset this here,
Tenho os dom de sentir, tenho dom de ouvir
I have the gift of feeling, I have the gift of hearing,
Tem os dom de escutar, tenho dom de estudar
I have the gift of listening, I have the gift of studying,
Salve Don, os mano com o dom de trabalhar
Hail Don, the brothers have the gift of working.
Passei algumas noites dessa vida
I spent some nights of this life,
Dispô de front
Disposing of fronts,
Eu sei que é hoje o dia de viver a vida
I know that today is the day to live life,
Buscando o sonho, vagabundo se organiza
Seeking the dream, the vagrant gets organized,
Se tu organiza o sonho, o sonho organiza a vida
If you organize the dream, the dream organizes life.
E os irmão sabe, ligado
And the brothers already know, they're aware,
Eu nem preciso falar nada
I don't even need to say anything.
Presencialidade de vagabundo
The presence of a vagrant,
Eu sei que vale bem além das palavras
I know it's worth far beyond words.
Melhorar a condição, condição, satisfação
Improve the condition, condition, satisfaction,
E uma luta pra vencer
And a fight to win,
Na essência essa é a condição
In essence, this is the condition,
Desperte o lado irmão que existe dentro de você
Awaken the brotherly side that exists within you.
Minhas composições fazem mais uma noitegangsta
My compositions make another gangsta night,
Que todos irmãos possam sentir o style
May all brothers feel the style.
Quem nós somos, vem avança, vem e dança
Who we are, come on, come on and dance,
Não espere a esperança, então vamo
Don't wait for hope, so let's go.
Composições fazem mais uma noitegangsta
Compositions make another gangsta night,
Que todos irmãos possam sentir o style
May all brothers feel the style.
Com o coração também se pode dançar
With the heart you can also dance,
É sentir, seguir em frente, vamo, vai
Just feel, move on, let's go, go.
Caiu o relâmpago do viking, clareou as vistas
The viking's lightning struck, it cleared the view,
Choveu, choveu, mas não molhou a pista
It rained, it rained, but it didn't wet the track.
O momento que vivi não é mais presente
The moment I lived is no longer present,
O olho quer comer enquanto a barriga mente
The eye wants to eat while the belly lies.
Mágicas, mitos, mitos, mágicas
Magic, myths, myths, magic,
Sem instinto, tintas aptas, as máquinas
Without instinct, apt inks, the machines.
Trabalho os medos, meus erros, meus nervos
I work my fears, my mistakes, my nerves,
Eu peco, não nego, meus elos são selos
I sin, I don't deny, my links are seals.
Meus selos eu zelo, por isso eu aqui de volta
My seals I zealously guard, that's why I'm back here,
Num mundo onde tudo vira pólen, pólen vira mel
In a world where everything turns to pollen, pollen turns to honey.
Segundo o céu, é o mar de estrela
According to the sky, it's the sea of stars,
E cada estrela vai pintando o seu próprio céu
And each star paints its own sky.





Writer(s): Dimomo, Dj Caique, Don, Jean Tassy, Lks, P.j.

DJ Caique feat. Thegust Mc's - Espírito Livre
Album
Espírito Livre
date de sortie
03-03-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.