Paroles et traduction Mustard - Perfect Ten (feat. Nipsey Hussle)
You
don't
know
who
swimmin',
nigga,
'til
the
tide
come
in
Ты
не
знаешь,
кто
плавает,
ниггер,
пока
не
наступит
прилив.
Mustard
on
the
beat,
ho
Горчица
в
ритме,
Хо!
Fuck
where
your
hoes
at
К
черту,
где
твои
шлюхи?
Or
where
your
Rolls
at
Или
где
твои
булочки?
Where
your
backbone,
nigga,
where
your
coat
at
Где
твой
позвоночник,
ниггер,
где
твое
пальто?
Where
your
down
since
day
one
real
bros
at
Где
ты,
с
самого
первого
дня,
был
настоящим
братом?
Where
them
stores
that
you
tellin'
all
fold
at
Где
они
хранят
то,
о
чем
ты
рассказываешь?
Where
your
heart
nigga,
where
your
soul
at
Где
твое
сердце,
ниггер,
где
твоя
душа?
We
got
old
school
ways,
we
expose
that
У
нас
есть
старые
школьные
способы,
мы
разоблачаем
это.
Ain't
no
guarantees,
but
you
know
that
Нет
никаких
гарантий,
но
ты
знаешь,
что
Niggas
die
every
day,
can't
control
that
Ниггеры
умирают
каждый
день,
не
могу
контролировать
это.
Ken
Griffey
throwback
Кен
Гриффи
отступает.
Nigga
had
to
go
left
Ниггер
должен
был
уйти
налево.
Must've
popped
him
28
times,
'cause
there's
four
left
Должно
быть,
ударил
его
28
раз,
потому
что
осталось
четыре.
If
it's
'bout
mine,
ain't
a
nigga
that
I
won't
check
Если
это
из-за
меня,
то
я
не
ниггер,
которого
не
проверю.
Run
through
your
hardest
homeboy,
you
could
go
next
Беги
через
своего
самого
трудного
парня,
ты
можешь
пойти
дальше.
35
cut
dog,
hustle
out
the
Rolex
35
cut
dog,
выруби
Ролекс!
Chain
on
my
white
tee,
now
you
see
the
progress
Цепь
на
моей
белой
футболке,
теперь
ты
видишь
прогресс.
Stacked
every
chip
on
myself,
time
to
collect
Сложил
каждую
фишку
на
себя,
время
собирать.
All
money
in,
just
imagine
what
I
gross
back
Все
деньги
в,
только
представь,
что
я
возвращаю.
Fuck
where
your
hoes
at
(What)
К
черту,
где
твои
шлюхи
(что?)
Or
where
your
Rolls
at
Или
где
твои
булочки?
Where
your
backbone,
nigga,
where
your
coat
at
Где
твой
позвоночник,
ниггер,
где
твое
пальто?
Where
your
down
since
day
one
real
bros
at
Где
ты,
с
самого
первого
дня,
был
настоящим
братом?
Where
them
stores
that
you
tellin'
all
fold
at
Где
они
хранят
то,
о
чем
ты
рассказываешь?
Where
your
heart
nigga,
where
your
soul
at
Где
твое
сердце,
ниггер,
где
твоя
душа?
We
got
old
school
ways,
we
expose
that
У
нас
есть
старые
школьные
способы,
мы
разоблачаем
это.
Ain't
no
guarantees,
but
you
know
that
Нет
никаких
гарантий,
но
ты
знаешь,
что
Niggas
die
every
day,
can't
control
that
Ниггеры
умирают
каждый
день,
не
могу
контролировать
это.
That's
why
I
call
my
thing
the
marathon
(Yeah)
Вот
почему
я
называю
свое
дело
марафоном
(да).
Because
I,
I'm
not
gon'
lie
and
portray,
um,
this
ultimate
poise
Потому
что
я,
я
не
собираюсь
лгать
и
изображать,
ЭМ,
эту
абсолютную
глупость.
Like
I
been,
had
it
figured
out
Как
и
раньше,
если
бы
я
все
понял.
Nah,
I
just
didn't
quit
Нет,
я
просто
не
бросил
тебя.
That's
the
only
distinguishing
quality
from
me
and
prolly
whoever
Это
единственное
отличительное
качество
от
меня
и
проли,
кто
бы
это
ни
был.
Else
goin'
through
this,
Остальное
проходит
через
это.
Or
went
through
this,
or
is
gonna
go
through
this
Или
прошел
через
это,
или
пройдет
через
это.
Is
that
I
ain't
quit
Неужели
я
не
уйду?
I
went
through
every
emotion
Я
прошел
через
все
эмоции.
I
went
through
every
emotion
with
tryna
pursue
what
I'm
doing
Я
прошла
через
все
эмоции,
пытаясь
понять,
что
я
делаю.
Ya'
kna'I'mean?
(Mhm)
Ты
КНА-и-мен?
(м-м-м)
And
I
think
that
what,
what
И
я
думаю,
что
что,
что
...
Separate
whoever's
gon'
try
to
go
for
Разлучай
всех,
за
кем
хочешь
пойти.
Something
is
that,
you
ain't
gon'
quit
Что-то
есть,
ты
не
собираешься
уходить.
That's,
you
know,
Это,
ты
знаешь...
You
really
gon'
take
the
stance
if
I'm
Ты
действительно
займешь
позицию,
если
я
...
Gon'
die
behind
what
I'm
gettin'
at
right
here
Умру
за
тем,
что
получу,
прямо
здесь.
Fuck
where
your
hoes
at
(What)
К
черту,
где
твои
шлюхи
(что?)
Or
where
your
Rolls
at
Или
где
твои
булочки?
Where
your
backbone,
nigga,
where
your
coat
at
Где
твой
позвоночник,
ниггер,
где
твое
пальто?
Where
your
down
since
day
one
real
bros
at
Где
ты,
с
самого
первого
дня,
был
настоящим
братом?
Where
them
stores
that
you
tellin'
all
fold
at
Где
они
хранят
то,
о
чем
ты
рассказываешь?
Where
your
heart
nigga,
where
your
soul
at
Где
твое
сердце,
ниггер,
где
твоя
душа?
We
got
old
school
ways,
we
expose
that
У
нас
есть
старые
школьные
способы,
мы
разоблачаем
это.
Ain't
no
guarantees,
but
you
know
that
Нет
никаких
гарантий,
но
ты
знаешь,
что
Niggas
die
every
day,
can't
control
that
Ниггеры
умирают
каждый
день,
не
могу
контролировать
это.
I
think
that
our
reaction
to
being
disrespected
Я
думаю,
что
наша
реакция
на
неуважение.
We
gotta,
we
gotta,
we
have
to
reassess
how
we
react
Мы
должны,
мы
должны,
мы
должны
переосмыслить,
как
мы
реагируем.
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
I
think
that,
we've
been
known,
as,
as
hip
hop,
to
make
songs
Я
думаю,
что
мы
были
известны,
как
хип-хоп,
чтобы
сочинять
песни.
And
that's
a
part
of
it
И
это
часть
всего
этого.
And
then,
we
gotta,
we
gotta
go
a
step
further
because
I
think
that
И
тогда,
мы
должны,
мы
должны
пойти
дальше,
потому
что
я
думаю,
что
It's
like
a
disease
in
our
body
Это
как
болезнь
в
нашем
теле.
Once
you
start
givin'
it
a
treatment
Как
только
ты
начнешь
лечить
это.
It'll
get
immune
to
the
treatment
(Mhm)
Он
получит
иммунитет
к
лечению
(МММ).
And
you
gotta
try
something
else
to
kill
that
disease
И
ты
должен
попробовать
что-то
еще,
чтобы
убить
эту
болезнь.
I
think
protest
music
is
important
Я
думаю,
протестная
музыка
важна.
I
think
YG
was
a
genius
Думаю,
ИГ
был
гением.
Fuck
where
your
hoes
at
К
черту,
где
твои
шлюхи?
Or
where
your
Rolls
at
Или
где
твои
булочки?
Where
your
backbone,
nigga,
where
your
coat
at
Где
твой
позвоночник,
ниггер,
где
твое
пальто?
Where
your
down
since
day
one
real
bros
at
Где
ты,
с
самого
первого
дня,
был
настоящим
братом?
Where
them
stores
that
you
tellin'
all
fold
at
Где
они
хранят
то,
о
чем
ты
рассказываешь?
Where
your
heart
nigga,
where
your
soul
at
Где
твое
сердце,
ниггер,
где
твоя
душа?
We
got
old
school
ways,
we
expose
that
У
нас
есть
старые
школьные
способы,
мы
разоблачаем
это.
Ain't
no
guarantees,
but
you
know
that
Нет
никаких
гарантий,
но
ты
знаешь,
что
Niggas
die
every
day,
can't
control
that
Ниггеры
умирают
каждый
день,
не
могу
контролировать
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): QUINTIN GULLEDGE, SHAHRUKH ZAMAN KHAN, DIJON ISAIAH MCFARLANE, ERMIAS ASGHEDOM, JUSTUS WEST
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.