Paroles et traduction DJ Pooh - No Idea (feat. Kam, Charlie Wilson, and Roger Troutman)
F/
KAM,
Charlie
Wilson,
Roger
Troutman
Ф/
КАМ,
Чарли
Уилсон,
Роджер
Траутман
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
You
have
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
What
I'm
goin
through
Через
что
я
прохожу
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ VERSE
2:
KAM
]
[ КУПЛЕТ
2:
КАМ
]
How
much
mo'
can
I
take
Сколько
еще
я
могу
выдержать
I'm
all
alone
in
a
world
gone
mad
Я
совсем
один
в
мире,
сошедшем
с
ума
Brothers
is
doin
bad
У
братьев
все
плохо
I
had
hopes
and
dreams,
it
seems
like
though
nobody
care
У
меня
были
надежды
и
мечты,
но,
похоже,
это
никого
не
волнует
Who
says
life
is
fair
cause
ain't
no
justice
out
here
nowhere
Кто
говорит,
что
жизнь
справедлива,
потому
что
здесь
нигде
нет
справедливости
I
prepare
myself
to
hold
court
right
here
in
the
street
Я
готовлюсь
провести
суд
прямо
здесь,
на
улице
Don't
come
at
me
with
no
b.s.,
homie,
give
me
five
feet
Не
подходи
ко
мне
без
обиняков,
братан,
дай
мне
пять
футов
I
can't
get
no
sleep,
peace
and
quiet
or
rest
Я
не
могу
ни
уснуть,
ни
обрести
покой,
ни
отдохнуть
I
got
ulcers,
migraines
and
pains
in
my
chest
У
меня
появились
язвы,
мигрени
и
боли
в
груди
So
God
bless
my
soul,
I
feel
old
when
I'm
not
Так
что,
благослови
Господь
мою
душу,
я
чувствую
себя
старым,
когда
я
не
But
physically
and
mentally
I'm
going
through
a
lot
Но
физически
и
морально
я
через
многое
прохожу
I
know
my
time
on
this
big
blue
baloon
is
short
Я
знаю,
что
мое
время
на
этом
большом
синем
шаре
коротко
Stress
and
pray
everyday
while
people
playin
sport
Напрягайтесь
и
молитесь
каждый
день,
пока
люди
занимаются
спортом
Worry
myself
sick,
so
I
be
tryin
to
stay
active
Я
до
смерти
волнуюсь,
поэтому
стараюсь
оставаться
активным
But
death
is
lookin
more
and
more
attractive
Но
смерть
выглядит
все
более
и
более
привлекательной
Lord
have
mercy,
why
me,
I
know
you
ain't
make
no
mistake
Господи,
помилуй,
почему
я,
я
знаю,
что
ты
не
совершаешь
никакой
ошибки
But
look
at
what
a
brother
down
here
goin
through
for
yo
sake
Но
посмотри,
через
что
приходится
проходить
брату
здесь,
внизу,
ради
тебя
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
You
have
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
What
I'm
goin
through
Через
что
я
прохожу
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
Might
face
trials
and
tribulations
Может
столкнуться
с
испытаниями
и
невзгодами
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(So
much
stress
and
trials
and
tribulations)
(Столько
стрессов,
испытаний
и
невзгод)
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
But
don't
you
give
up
Но
ты
не
сдавайся
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
It's
so
bad
out
here
Здесь
так
плохо
The
young
killing
the
young
Молодые
убивают
молодых
It's
so
bad,
makes
me
sad
Это
так
плохо,
что
мне
становится
грустно
You
have
no
clue
Ты
понятия
не
имеешь
You
have
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
You
have
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
What
I'm
goin
through
Через
что
я
прохожу
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
Justice
for
no
one
Правосудие
ни
для
кого
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(Justice
for
no
one)
(Правосудие
ни
для
кого)
(Don't
you
know
it's
drivin
me
mad)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
это
сводит
меня
с
ума)
[ Charlie
Wilson/Roger
Troutman
]
[ Чарли
Уилсон/Роджер
Траутман
]
You
have
no
idea
what
I'm
goin
through
Ты
понятия
не
имеешь,
через
что
я
прохожу
[ VERSE
2:
KAM
]
[ КУПЛЕТ
2:
КАМ
]
Don't
think
I'm
happy,
homie,
just
because
you
see
me
grinnin
Не
думай,
что
я
счастлив,
братан,
только
потому,
что
ты
видишь,
как
я
ухмыляюсь
But
honest,
ma,
stress
got
my
head
spinnin
Но,
честно
говоря,
ма,
от
стресса
у
меня
закружилась
голова
And
I'm
just
tryin
to
be
polite,
I
had
a
real
rough
night
И
я
просто
пытаюсь
быть
вежливым,
у
меня
была
действительно
тяжелая
ночь
And
I
don't
wanna
see
no
friends
until
I
get
my
ends
right
И
я
не
хочу
видеть
никаких
друзей,
пока
не
добьюсь
своего
I
got
enough
problems,
and
it's
messin
up
my
health
У
меня
и
так
достаточно
проблем,
и
это
портит
мое
здоровье
I
keep
puttin
my
family
and
friends
before
myself
Я
продолжаю
ставить
свою
семью
и
друзей
выше
себя
When
I'm
the
one
who
need
help
but
too
proud
to
ask
for
it
Когда
я
тот,
кому
нужна
помощь,
но
я
слишком
горд,
чтобы
просить
об
этом
When
there's
somethin
wrong
with
me
y'all
be
the
last
to
know
it
Когда
со
мной
что-то
не
так,
вы
все
узнаете
об
этом
последними
Cause
I
don't
show
it,
I
handle
it
and
privately
suffer
Потому
что
я
не
показываю
этого,
я
справляюсь
с
этим
и
в
глубине
души
страдаю
Havin
patience
is
a
mutha
Иметь
терпение
- это
мута
Trials
and
tribulations,
that's
how
my
lessons
begin
Испытания
и
невзгоды
- вот
как
начинаются
мои
уроки
I'm
overpowered
by
death
and
the
impressions
of
men
Я
подавлен
смертью
и
впечатлениями
от
мужчин
I'm
tryin
to
overcome
these
obstacles
that
I
meet
Я
пытаюсь
преодолеть
эти
препятствия,
с
которыми
сталкиваюсь
With
women,
kids,
work,
religion
and
my
friends
in
the
street
С
женщинами,
детьми,
работой,
религией
и
моими
друзьями
на
улице
I
done
spread
myself
too
thin,
fell
into
a
trap
Я
слишком
разошелся
во
мнениях,
попал
в
ловушку
And
I'm
just
about
ready
to
snap
И
я
почти
готов
сорваться
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
You
have
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
What
I'm
goin
through
Через
что
я
прохожу
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
(You
have
no
idea)
(Ты
понятия
не
имеешь)
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(I
can't
make
my
ends
meet)
(Я
не
могу
свести
концы
с
концами)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
What
can
we
do?
Что
мы
можем
сделать?
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
(What
can
we
do?)
(Что
мы
можем
сделать?)
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(What
can
we
do?)
(Что
мы
можем
сделать?)
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(Teenage
babies)
(Дети-подростки)
[ Yolanda
Harris/Shirley
Murdoch
]
[ Иоланда
Харрис/Ширли
Мердок
]
(Teenage
babies)
(Дети-подростки)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
Making
babies
Делать
детей
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(Welfare,
yeah,
yeah)
(Благосостояние,
да,
да)
[ Charlie
Wilson
]
[ Чарли
Уилсон
]
No
checks
for
me
Никаких
чеков
для
меня
[ Charlie
Wilson/Roger
Troutman
]
[ Чарли
Уилсон/Роджер
Траутман
]
You
have
no
idea
what
I'm
goin
through
Ты
понятия
не
имеешь,
через
что
я
прохожу
[ Roger
Troutman
]
[ Роджер
Траутман
]
(Deep
in
my
heart)
(Глубоко
в
моем
сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Rashad Coes, Mark Jordan, Clarence Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.