DJ Tao - Adicto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Tao - Adicto




Adicto
Addicted
Han pasado varios día' y yo 'toy enfermo de ti
It's been several days and I'm sick for you
Dime qué me hiciste, ma'
Tell me what you did to me, babe
De mi memoria yo no te puedo borrar
I can't erase you from my memory
Dios me va a castigar, le prometí te iba a olvidar
God's gonna punish me, I promised him I'd forget you
No hay por qué seguir mintiendo
There's no point in lying anymore
El tiempo 'tá corriendo y no se puede parar (No se puede parar)
Time is running and it can't be stopped (It can't be stopped)
La soledad me sigue consumiendo
Loneliness keeps consuming me
Ma', te 'toy extrañando, no lo puedo negar
Babe, I'm missing you, I can't deny it
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper
I always fall back even though I want to break free
Este vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er (Oah)
Tell me what you're gonna do-o-o (Oh)
Yo 'toy puesto pa' ti, si no quieres de mí, yo no vo'a aparece-er
I'm all in for you, if you don't want me, I won't show up
Yo trato de explicarte y no quiere' entender que (Uah)
I try to explain it to you and you don't want to understand that (Woah)
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper (Romper)
I always fall back even though I want to break free (Break free)
Ese vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're gonna do-o-o
Estoy puesto pa' ti, si no quieres de mí, yo no vo'a aparece', eh-eh
I'm all in for you, if you don't want me, I won't show up, eh-eh
Yo trato de explicarte y no quiere' entender, eh-eh (Bebecita)
I try to explain it to you and you don't want to understand, eh-eh (Baby girl)
'Toy adicto, no te dejo en visto (En visto)
I'm addicted, I don't leave you on seen (On seen)
Mamita rica, cuando te desvisto (Desvisto)
Gorgeous mama, when I undress you (Undress you)
Un usuario, yo te necesito (-cesito)
A user, I need you (-need you)
Lo que yo hago contigo ya es instinto (Instinto)
What I do with you is already instinct (Instinct)
Dame otro amanecer (Uah)
Give me another sunrise (Woah)
Viendo la noche desaparecer (Desaparecer)
Watching the night disappear (Disappear)
Y yo no si eres infiel, pero contigo quiero hacer
And I don't know if you're unfaithful, but with you I want to do
Lo que hicimo' aquella vez (Uah, uah)
What we did that time (Woah, woah)
Dame otro amanecer
Give me another sunrise
Viendo la noche desaparecer (Oh, oh)
Watching the night disappear (Oh, oh)
Y yo no si eres infiel, pero contigo quiero hacer
And I don't know if you're unfaithful, but with you I want to do
Lo que hicimo' aquella vez (Aquella vez; uah)
What we did that time (That time; woah)
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper (Romper)
I always fall back even though I want to break free (Break free)
Este vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're gonna do-o-o
Estoy puesto pa' ti, si no quieres de mí, yo no vo'a aparece', eh-eh
I'm all in for you, if you don't want me, I won't show up, eh-eh
Yo trato de explicarte y no quiere' entender, eh-eh (Uah, uah)
I try to explain it to you and you don't want to understand, eh-eh (Woah, woah)
Soy adicto a tu parte
I'm addicted to your essence
Me hiciste un embrujo que no puedo olvidarte
You put a spell on me that I can't forget
Cada vez que te veo, difícil de esquivarte
Every time I see you, it's hard to avoid you
Y después te estoy llamando con ganas de darte
And then I'm calling you wanting to give it to you
Y es que quiero comerte, bebé, sabe', ya son las 3
And it's that I want to eat you up, baby, you know, it's already 3
¿Qué tal si nos vamos pa' mi casa? Ahí es que e'
How about we go to my place? That's where it's at
Si es temprano, nos pegamo' a la pared
If it's early, we'll stick to the wall
Si tu mamá te llama, en la Lambo contéstale
If your mom calls you, answer in the Lambo
Y diles que estás conmigo
And tell them you're with me
Que no hay nada, que somos amigo'
That there's nothing, that we're friends
Que solo fueron dos copas de vino
That it was only two glasses of wine
Que en los partys dejó el vestido Valentino, es algo divino
That at the parties she left the Valentino dress, it's something divine
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper (Romper)
I always fall back even though I want to break free (Break free)
Este vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er (Oah)
Tell me what you're gonna do-o-o (Oh)
Yo 'toy puesto pa' ti, si no quieres de mí, yo no vo'a aparece-er
I'm all in for you, if you don't want me, I won't show up
Yo trato de explicarte y no quiere' entender que (Uah, uah)
I try to explain it to you and you don't want to understand that (Woah, woah)
Bebé, yo soy adicto a tu piel
Baby, I'm addicted to your skin
Siempre vuelvo a caer aunque quiera romper (Romper)
I always fall back even though I want to break free (Break free)
Ese vicio de ti que me hace mal y a veces me hace bien
This addiction to you that hurts me and sometimes makes me feel good
Dime qué vas a hace-e-er
Tell me what you're gonna do-o-o
Estoy puesto pa' ti, si no quieres de mí, yo no vo'a aparece', eh-eh
I'm all in for you, if you don't want me, I won't show up, eh-eh
Yo trato de explicarte y no quiere' entender, eh-eh (Uah, uah)
I try to explain it to you and you don't want to understand, eh-eh (Woah, woah)
Bebecita, bebe-bebecita, uah
Baby girl, baby-baby girl, woah
Mera, dime, Tainy
Yo, tell me, Tainy
Lo' reye' 'e los Billboard ¿oíste, bebé?
The kings of Billboard, you hear, baby?
DJ TAO
DJ TAO
OISTE
YOU HEARD






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.