DLG - A Veces Me Pregunto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DLG - A Veces Me Pregunto




A Veces Me Pregunto
I Wonder Sometimes
Pienso mucho y duermo poco o casi nada
I think a lot and sleep little or almost nothing
Y te extraño tanto y tanto que no se
And I miss you so much that I don't know
En mi mundo de preguntas sin respuesta
In my world of unanswered questions
Si soy solo un pasatiempo de piel
If I'm just a pastime of your skin
A veces me pregunto si me amas
Sometimes I wonder if you love me
O soy tan solo juego para
Or I'm just a game to you
A veces me pregunto si te importo
Sometimes I wonder if you care
O ya decidiste olvidarte de
Or you've already decided to forget about me
A veces me pregunto si me amas
Sometimes I wonder if you love me
Porque me hieres tanto tanto así
Because you hurt me so much
A veces me pregunto si te amo
Sometimes I wonder if I love you
O yo mando al carajo amor por
Or I send my love for you to hell
Y te arranco de mi ah ah ah ah
And I rip you off me ah ah ah ah
Y te arranco de mi ah ah ah ah
And I rip you off me ah ah ah ah
A veces me pregunto si me amas
Sometimes I wonder if you love me
O soy tan solo un juego para
Or I'm just a game to you
A veces me pregunto si te importo
Sometimes I wonder if you care
O ya decidiste olvidarte de
Or you've already decided to forget about me
A veces me pregunto de que vale
Sometimes I wonder what's the point
Guardar todos mi besos para
Saving all my kisses for you
A veces me pregunto si te importo
Sometimes I wonder if you care
Pero eres un enigma para mi
But you are an enigma to me
A veces me pregunto si me amas
Sometimes I wonder if you love me
Porque me hieres tanto tanto así
Because you hurt me so much
A veces me pregunto si te amo
Sometimes I wonder if I love you
O yo mando al carajo mi amor por ti he he he heee
Or I send my love for you to hell he he he heee
Soy un juego para tí, voy arrancarte de
I'm a game to you, I'm going to rip you off me
Quiero que sepas que te quiero
I want you to know that I love you
Tanto pero este amor me hace mucho daño
So much but this love hurts me a lot
Soy un juego para tí, (juego)voy arrancarte de
I'm a game to you, (game) I'm going to rip you off me
Yo te arranco de mi aunque te extraño tanto, tanto
I'm ripping you off me even though I miss you so much, so much
Soy un juego para tí, (juego para tí)voy arrancarte de
I'm a game to you, (game for you) I'm going to rip you off me
Pero algún día sabrás como me tratas a y a lo mismo te tocará
But one day you'll know how you treat me and you'll get the same
Poco, a poco me rompe el coco por esa chica que me vuelve loco
Little by little it breaks my head for that girl who drives me crazy
Soy un juego para tí,
I'm a game to you,
Voy arrancarte de porque yo te mando, porque yo te mando
I'm going to rip you off me because I command you, because I command you
Soy un juego para tí,
I'm a game to you,
Voy arrancarte de porque yo te mando, porque yo te mando
I'm going to rip you off me because I command you, because I command you
Soy un juego para tí,(juego) voy arrancarte de
I'm a game to you, (game) I'm going to rip you off me
A aveces me pregunto, a aveces me pregunto: si me amas??
Sometimes I wonder, sometimes I wonder: do you love me?
Soy un juego para tí, voy arrancarte de
I'm a game to you, I'm going to rip you off me
Yo te arranco de aunque te extraño tanto y tanto
I'm ripping you off me even though I miss you so much and so much
A aveces me pregunto si me amas?
Sometimes I wonder if you love me?
A aveces me pregunto si me amas?
Sometimes I wonder if you love me?
A aveces
Sometimes
A aveces
Sometimes





Writer(s): George Sergio, Garcia-garcia Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.