Paroles et traduction DON BROCO - Swimwear Season
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Mister
Perfect
gets
on
his
plane
to
Costa
del
Rey
Мистер
Совершенство
садится
на
самолет
в
Коста
дель
Рей
Always
so
great
Всегда
так
здорово
Missus
Perfect,
Missus
Perfect
Миссис
Совершенство,
Миссис
Совершенство
Missus
Perfect
goes
where
she
wants
Миссис
совершенство
идет
куда
хочет
She
likes
it
real
warm
Она
любит
тепло.
Oh,
they're
so
golden
О,
Они
такие
золотые!
Swimwear
season
Сезон
купальников
I'm
still
dreaming
Я
все
еще
сплю.
I'm
wearing
swimwear
На
мне
купальник.
You're
wearing
swimwear
На
тебе
купальник.
You
know
it's
swimwear
season
Ты
же
знаешь
сейчас
сезон
купальников
When
did
you
stop
believing?
Когда
ты
перестал
верить?
You're
wearing
swimwear
На
тебе
купальник.
When
did
you
stop
believing?
Когда
ты
перестал
верить?
We're
leaving
Мы
уезжаем.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Everything's
perfect
for
Mister
Perfect
Все
идеально
для
мистера
совершенства.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Everything's
perfect
for
Mister
Perfect
Все
идеально
для
мистера
совершенства.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Mister
Perfect
jumps
in
his
car
Мистер
Совершенство
запрыгивает
в
свою
машину
He
needs
his
coffee
Ему
нужен
кофе.
Kenyan
light
roast
Легкое
жаркое
по-кенийски
Missus
Perfect,
Missus
Perfect
Миссис
Совершенство,
Миссис
Совершенство
Missus
Perfect,
breaking
no
laws
Миссис
совершенство,
не
нарушающая
никаких
законов.
She
knows
what
she
knows
Она
знает
то,
что
знает.
Man
is
it
roasting
Чувак
это
жарится
Swimwear
season
Сезон
купальников
I'm
still
dreaming
Я
все
еще
сплю.
I'm
wearing
swimwear
На
мне
купальник.
You're
wearing
swimwear
На
тебе
купальник.
You
know
it's
swimwear
season
Ты
же
знаешь
сейчас
сезон
купальников
When
did
you
stop
believing?
Когда
ты
перестал
верить?
You're
wearing
swimwear
На
тебе
купальник.
When
did
you
stop
believing?
Когда
ты
перестал
верить?
We're
leaving
Мы
уезжаем.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Everything's
perfect
for
Mister
Perfect
Все
идеально
для
мистера
совершенства.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Everything's
perfect
for
Mister
Perfect
Все
идеально
для
мистера
совершенства.
A
little
two
bed
Маленькая
двухспальная
кровать
I
just
need
a
little
two
bed
Мне
просто
нужна
небольшая
двухспальная
кровать
Yeah,
a
roof
over
my
head
Да,
крыша
над
головой.
And
a
space
for
my
car
И
место
для
моей
машины.
And
a
south
facing
garden
И
сад,
выходящий
на
юг.
But
if
you
get
a
big
five
bed
Но
если
ты
получишь
большую
пятерку
коек
Then
I
want
a
huge
six
bed
Тогда
я
хочу
огромную
шестую
кровать.
'Cause
I
got
a
big
head
Потому
что
у
меня
большая
голова
And
a
ten
car
garage
И
гараж
на
десять
машин.
And
a
south
facing
garden
И
сад,
выходящий
на
юг.
I
just
need
a
little
two
bed
Мне
просто
нужна
небольшая
двухспальная
кровать
I
just
need
a
little
two
bed
Мне
просто
нужна
небольшая
двухспальная
кровать
Yeah,
a
roof
over
my
head
Да,
крыша
над
головой.
And
a
space
for
my
car
И
место
для
моей
машины.
And
a
south
facing
garden
И
сад,
выходящий
на
юг.
But
if
you
get
a
big
five
bed
Но
если
ты
получишь
большую
пятерку
коек
Then
I
want
a
huge
six
bed
Тогда
я
хочу
огромную
шестую
кровать.
'Cause
I
got
a
big
head
Потому
что
у
меня
большая
голова
And
a
ten
car
garage
И
гараж
на
десять
машин.
And
a
south
facing
garden
И
сад,
выходящий
на
юг.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Everything's
perfect
for
Mister
Perfect
Все
идеально
для
мистера
совершенства.
Mister
Perfect,
Mister
Perfect
Мистер
Совершенство,
Мистер
Совершенство
Everything's
perfect
for
Mister
Perfect
Все
идеально
для
мистера
совершенства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.