Paroles et traduction Doxx - Jusqu'à briller
Souvenirs
dans
la
brume
Воспоминания
в
тумане
Souvenirs
dans
la
brume
Воспоминания
в
тумане
J'regarde
la
lune
Я
смотрю
на
Луну.
J'essaye
de
garder
le
cap
et
j'ai
peur
de
perdre
ma
plume
Я
пытаюсь
держать
курс
и
боюсь
потерять
перо.
Les
sentiments
se
perdent
vénère
d'avoir
perdu
des
thunes
Чувства
теряются
из-за
потери
Громов
L'amour
c'est
ma
lacune
Любовь-это
мой
недостаток.
Un
cœur
j'en
aurai
plus
Сердце
у
меня
больше
J'ai
pas
pris
l'bon
chemin
Я
не
пошел
по
правильному
пути.
Deux
ombres
mains
dans
la
mains
Две
тени
взялись
за
руки
Se
jure
de
plus
s'aimer
Клянется
больше
любить
себя
Douleur
s'effacera
demain
Боль
пройдет
завтра
Je
sais
qu'il
manque
quelque
chose
Я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
S'il
te
plaît
dit
quelque
chose
Пожалуйста,
скажи
что-нибудь
J'crois
que
j'ai
perdu
mon
temps
Я
думаю,
что
я
потратил
впустую
свое
время
J'déteste
les
gens
Я
ненавижу
людей
Maintenant
que
tout
est
clair
j'peux
vriller
à
chaque
instant
Теперь,
когда
все
ясно,
я
могу
крутить
каждую
минуту
L'amour
ça
pue
la
merde
j'ai
décidé
d'fermer
le
stand
Любовь
воняет
дерьмом,
я
решил
закрыть
стенд
Le
visage
en
sang
Лицо
в
крови
Deux
visages
ensembles
Два
лица
вместе
Dit
moi
c'que
tu
ressens
tu
seras
facile
à
manier
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
с
тобой
будет
легко
справиться
Un
bisou
d'un
soir
ne
dit
pas
qu'on
va
s'marier
Поцелуй
на
одну
ночь
не
говорит
о
том,
что
мы
собираемся
пожениться
J'me
sers
de
c'que
j'vie
pour
passer
un
pallier
Я
использую
это,
чтобы
жить,
чтобы
сдать
экзамен
J'me
suis
fais
à
l'idée
Я
поймал
себя
на
мысли,
что
Je
serais
triste
jusqu'à
briller
Мне
было
бы
грустно
до
блеска
J'ai
plus
le
cœur
ni
la
tête
à
t'aimer
У
меня
больше
нет
ни
сердца,
ни
головы,
чтобы
любить
тебя
Quelle
est
la
recette
pour
pouvoir
t'oublier?
Каков
рецепт,
по
которому
ты
можешь
забыть
себя?
J'ai
envie
d't'effacer
Я
хочу
тебя
стереть
Faut
qu'tu
sortes
d'mes
pensées
Ты
должен
отвлечься
от
моих
мыслей.
Dit
moi
c'que
tu
ressens
tu
seras
facile
à
manier
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
с
тобой
будет
легко
справиться
Un
bisou
d'un
soir
ne
dit
pas
qu'on
va
s'marier
Поцелуй
на
одну
ночь
не
говорит
о
том,
что
мы
собираемся
пожениться
J'me
sers
de
c'que
j'vie
pour
passer
un
pallier
Я
использую
это,
чтобы
жить,
чтобы
сдать
экзамен
J'me
suis
fais
à
l'idée
Я
поймал
себя
на
мысли,
что
Je
serais
triste
jusqu'à
briller
Мне
было
бы
грустно
до
блеска
Avec
elle
j'pourrais
faire
des
kilomètres
С
ней
я
мог
бы
пройти
много
миль
Bébé
on
lean,
on
baise
Детка,
мы
наклоняемся,
мы
поцелуй
Quand
j'suis
fons-dé
j'regarde
les
étoiles
qui
brillent
dans
le
ciel
Когда
я
умираю,
я
смотрю
на
звезды,
сияющие
в
небе.
J'aurais
pu
tout
donner
Я
мог
бы
дать
все
T'aurais
pu
tout
connaître
Ты
мог
бы
знать
все.
Et
moi
je
ride
dans
l'espace
j'ai
l'allure
d'une
comète
А
я
летаю
в
космосе,
похож
на
комету.
J'ai
tant
misé
sur
toi
pourquoi
j'ai
parié?
Я
так
много
сделал
на
тебя,
почему
я
сделал
ставку?
Et
tout
à
changée
depuis
c'est
ça
l'idée
И
все
изменилось
с
тех
пор,
как
это
было
задумано
J't'invite
dans
mon
cœur
personne
n'y
est
rentrée
Я
приглашаю
тебя
в
своем
сердце,
никто
не
вернулся
туда
Une
chose
est
sûre
c'est
qu'ton
visage
m'a
hanté
(Ouais)
Одно
можно
сказать
наверняка:
твое
лицо
преследовало
меня
(да)
On
va
pas
s'reposer
Мы
будем
отдыхать
Je
sais
qu'on
s'aime
mais
t'es
mon
opposée
Я
знаю,
что
мы
любим
друг
друга,
но
ты
моя
противоположность.
À
quoi
sert
d'être
mauvais
Какой
смысл
быть
плохим
J'ai
vite
claqué
la
porte
mais
j'voulais
pas
te
laisser
Я
быстро
захлопнула
дверь,
но
не
хотела
тебя
оставлять.
On
va
pas
s'reposer
Мы
будем
отдыхать
Je
sais
qu'on
s'aime
mais
t'es
mon
opposée
Я
знаю,
что
мы
любим
друг
друга,
но
ты
моя
противоположность.
À
quoi
sert
d'être
mauvais
Какой
смысл
быть
плохим
J'veux
juste
rouler
un
oin-j,
oublier
que
j'suis
déprimé
Я
просто
хочу
покататься
на
велосипеде,
забыть,
что
я
в
депрессии.
J'ai
plus
le
cœur
ni
la
tête
à
t'aimer
У
меня
больше
нет
ни
сердца,
ни
головы,
чтобы
любить
тебя
Quelle
est
la
recette
pour
pouvoir
t'oublier?
Каков
рецепт,
по
которому
ты
можешь
забыть
себя?
J'ai
envie
d't'effacer
Я
хочу
тебя
стереть
Faut
qu'tu
sortes
d'mes
pensées
Ты
должен
отвлечься
от
моих
мыслей.
Dit
moi
c'que
tu
ressens
tu
seras
facile
à
manier
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
с
тобой
будет
легко
справиться
Un
bisou
d'un
soir
ne
dit
pas
qu'on
va
s'marier
Поцелуй
на
одну
ночь
не
говорит
о
том,
что
мы
собираемся
пожениться
J'me
sers
de
c'que
j'vie
pour
passer
un
pallier
Я
использую
это,
чтобы
жить,
чтобы
сдать
экзамен
J'me
suis
fais
à
l'idée
Я
поймал
себя
на
мысли,
что
Je
serais
triste
jusqu'à
briller
Мне
было
бы
грустно
до
блеска
(Dit
moi
c'que
tu
ressens
tu
seras
facile
à
manier
(Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
с
тобой
будет
легко
справиться
Un
bisou
d'un
soir
ne
dit
pas
qu'on
va
s'marier
Поцелуй
на
одну
ночь
не
говорит
о
том,
что
мы
собираемся
пожениться
J'me
sers
de
c'que
j'vie
pour
passer
un
pallier
Я
использую
это,
чтобы
жить,
чтобы
сдать
экзамен
J'me
suis
fais
à
l'idée
Я
поймал
себя
на
мысли,
что
Je
serais
triste
jusqu'à
briller
Мне
было
бы
грустно
до
блеска
Dit
moi
c'que
tu
ressens
tu
seras
facile
à
manier
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
с
тобой
будет
легко
справиться
Un
bisou
d'un
soir
ne
dit
pas
qu'on
va
s'marier
Поцелуй
на
одну
ночь
не
говорит
о
том,
что
мы
собираемся
пожениться
J'me
sers
de
c'que
j'vie
pour
passer
un
pallier
Я
использую
это,
чтобы
жить,
чтобы
сдать
экзамен
J'me
suis
fais
à
l'idée
Я
поймал
себя
на
мысли,
что
Je
serais
triste
jusqu'à
briller
Мне
было
бы
грустно
до
блеска
Dit
moi
c'que
tu
ressens
tu
seras
facile
à
manier
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
с
тобой
будет
легко
справиться
Un
bisou
d'un
soir
ne
dit
pas
qu'on
va
s'marier
Поцелуй
на
одну
ночь
не
говорит
о
том,
что
мы
собираемся
пожениться
J'me
sers
de
c'que
j'vie
pour
passer
un
pallier
Я
использую
это,
чтобы
жить,
чтобы
сдать
экзамен
J'me
suis
fais
à
l'idée
Я
поймал
себя
на
мысли,
что
Je
serais
triste
jusqu'à
briller
Мне
было
бы
грустно
до
блеска
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah,
yah
Да,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doxx, Polar Beats
Album
Sun 7
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.