Paroles et traduction Doxx - Nuit blanche
Bubblegum,
I
can't
do
this
anymore
Жевательная
резинка,
я
больше
не
могу
этого
делать
Now
you
like
me?
Теперь
я
тебе
нравлюсь?
Finn,
what
are
you
talking
about?
Финн,
о
чем
ты
говоришь?
What
am
I
talking
about?
О
чем
я
говорю?
I
was
in
love
with
you
Я
был
влюблен
в
тебя.
Ouais,
j'suis
perdu
dans
l'noir
Да,
я
потерялся
в
темноте.
Ouais,
j'ai
perdu
espoir
Да,
я
потерял
надежду.
Si
le
temps
c'est
d'l'argent
Если
время
- это
деньги
J'veux
être
pauvre
avec
toi
Я
хочу
быть
бедным
с
тобой.
Des
nuits
blanches,
t'es
dans
mes
pensées
Бессонные
ночи,
ты
в
моих
мыслях
Allongé,
regarde
mon
plafond
Лежу,
смотрю
на
мой
потолок.
Dans
mon
cœur
tu
fais
que
danser
В
моем
сердце
ты
просто
танцуешь
Dans
le
mal,
sirote
la
potion
Во
зло
потягивает
зелье
Et
tout
ça
c'est
pas
l'pire
И
все
это
не
самое
худшее.
J'me
dis
que
ça
ira
mieux
Я
думаю,
что
так
будет
лучше.
Ouais,
tu
sais
que
j't'envie
Да,
ты
знаешь,
что
я
тебе
завидую
J'oublierai
pour
nous
deux
Я
забуду
о
нас
обоих
Et
la
suite
est
tragique
ça
m'abîme
И
продолжение
трагично,
это
портит
меня.
Tonnes
de
billets
soigneront
pas
cœur
fragile
Тонны
билетов
не
вылечат
хрупкое
сердце
Tonnes
de
salopes
me
feront
pas
t'oublier
Тонны
шлюшек
не
заставят
меня
забыть
тебя.
J'écris
des
textes,
ça
me
sert
de
bouclier
Я
пишу
тексты,
это
служит
мне
щитом
Allongé
dans
le
ma,l
j'pense
à
toi
le
matin
et
tous
les
soirs
Лежа
в
моей
постели,
я
думаю
о
тебе
утром
и
каждую
ночь
Tu
sais
qu'nous
deux
c'est
pour
la
vie
Ты
знаешь,
что
мы
оба-это
на
всю
жизнь.
J'veux
juste
réécrire
l'histoire
Я
просто
хочу
переписать
историю
Un
conseil
garde-la
si
tu
veux
Совет,
если
хочешь,
оставь
ее
себе.
Si
ça
te
fait
mal,
fuis-la
si
tu
le
peux
Если
тебе
больно,
убегай
от
нее,
если
сможешь
Comment
dire,
j'ai
pas
la
forme
Как
бы
это
сказать,
у
меня
нет
формы
À
vrai
dire
c'est
pas
ta
faute
По
правде
говоря,
это
не
твоя
вина.
J'parle
de
toi
à
tout
le
monde
Я
всем
говорю
о
тебе.
Comme
si
t'étais
morte
Как
будто
ты
умерла.
Et
j'ai
un
pied
dans
la
tombe
И
у
меня
одна
нога
в
могиле.
L'autre
devant
la
porte
Другой
у
двери
J'te
regarde
d'être
heureuse,
ouais
c'est
comme
ça
Я
смотрю,
как
ты
счастлива,
да,
вот
так.
J'me
rappelle
de
tes
yeux
quand
j'suis
dans
le
mal
Я
помню
твои
глаза,
когда
мне
плохо.
On
a
stoppé
l'histoire
sans
se
dire
au
revoir
Мы
прервали
эту
историю,
не
попрощавшись.
Et
tu
lâches
des
piques,
tu
penses
qu'à
toi
И
ты
отпускаешь
пики,
думаешь
только
о
себе
Et
malgré
ça,
c'est
pas
facile
d'oublier
И,
несмотря
на
это,
нелегко
забыть
Écoute
mes
sons,
c'est
ma
manière
de
te
parler
Слушай
мои
звуки,
это
моя
манера
разговаривать
с
тобой.
Un
conseil,
garde-la
si
tu
veux
Один
совет,
оставь
ее
себе,
если
хочешь.
Si
ça
te
fait
mal,
fuis-la
si
tu
le
peux
Если
тебе
больно,
убегай
от
нее,
если
сможешь
Comment
dire,
j'ai
pas
la
forme
Как
бы
это
сказать,
у
меня
нет
формы
À
vrai
dire
c'est
pas
ta
faute
По
правде
говоря,
это
не
твоя
вина.
J'parle
de
toi
à
tout
le
monde
Я
всем
говорю
о
тебе.
Comme
si
t'étais
morte
Как
будто
ты
умерла.
Et
j'ai
un
pied
dans
la
tombe
И
у
меня
одна
нога
в
могиле.
L'autre
devant
ta
porte
Другой
перед
твоей
дверью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corliss Waitman
Album
2017
date de sortie
24-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.