Paroles et traduction Da Blitz - Take Me Back - Classic Cut
Everybody's
alright
Все
в
порядке
Everybody's
heading
out
Все
уходят
It's
gettin'
ugly
Это
становится
уродливым
I'm
so
tired
so
tired
so
tired
so
take
me
home
Я
так
устала,
так
устала,
так
устала,
так
что
отвези
меня
домой.
It's
getting
late
(getting
late)
Становится
поздно
(становится
поздно)
Come
here
and
wait
for
me
Иди
сюда
и
подожди
меня
Let's
get
out
of
Давай
уберемся
отсюда
This
place
never
changes,
it
just
stays
the
same
Это
место
никогда
не
меняется,
оно
просто
остается
прежним
So
take
me
home
Так
что
отвези
меня
домой.
(Come
on,
let's
go)
(Давай,
поехали)
I
just
run
away,
I've
had
it
here
Я
просто
убегаю,
с
меня
здесь
хватит.
I
just
gotta
get
out
of
here,
I've
had
it
here
Я
просто
должен
убраться
отсюда,
с
меня
здесь
хватит.
I
just
wanna
run
away,
I'm
done
with
this
Я
просто
хочу
убежать,
с
меня
хватит.
Grab
your
coat,
just
take
me,
take
me
Хватай
свое
пальто,
просто
возьми
меня,
возьми
меня
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Давай,
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
одна
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Давай,
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
одна
Just
put
a
record
on
Просто
поставь
пластинку
на
Make
it
a
country
song
Сделай
это
песней
в
стиле
кантри
Come
on,
make
a
drink
for
me
Давай,
приготовь
мне
что-нибудь
выпить
Let's
sing
along
the
songs
of
vacant
hearts
Давайте
подпевать
песням
пустых
сердец
Let's
stop
all
the
talk
Давай
прекратим
все
эти
разговоры
Let's
take
it
easy
now
Давай
теперь
успокоимся
We
don't
have
to
worry
about
anything
at
all
until
the
dawn
Нам
вообще
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться
до
рассвета
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
(Come
on,
let's
go)
(Давай,
поехали)
I
just
run
away,
I've
had
it
here
Я
просто
убегаю,
с
меня
здесь
хватит.
I
just
gotta
get
out
of
here,
I've
had
it
here
Я
просто
должен
убраться
отсюда,
с
меня
здесь
хватит.
I
just
wanna
run
away,
I'm
done
with
this
Я
просто
хочу
убежать,
с
меня
хватит.
Grab
your
coat,
just
take
me,
take
me
Хватай
свое
пальто,
просто
возьми
меня,
возьми
меня
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Давай,
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
одна
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Давай,
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
одна
Take
the
keys
to
my
car
Возьми
ключи
от
моей
машины
I'm
lonely,
so
lonely
Я
одинок,
так
одинок
Can
I
come
home
with
you?
Можно
мне
пойти
с
тобой
домой?
I'm
lonely,
so
lonely
Я
одинок,
так
одинок
Can
I
come
home
with
you?
Можно
мне
пойти
с
тобой
домой?
My
head
is
spinning
circles,
think
I
need
a
rescue
У
меня
в
голове
все
идет
кругом,
думаю,
мне
нужно
спасение.
I
don't
know
why
I
just
feel
like
chillin'
with
you
Я
не
знаю,
почему
мне
просто
хочется
расслабиться
с
тобой.
I'm
chillin'
with
you
Я
расслабляюсь
с
тобой
I'm
chillin'
with
you
Я
расслабляюсь
с
тобой
I'm
chillin'
with
you
Я
расслабляюсь
с
тобой
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Давай,
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
одна
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Давай,
отвези
меня
обратно
в
свой
дом,
в
свой
дом
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
одна
Don't
you
wanna
get
out,
get
out,
get
out
Разве
ты
не
хочешь
убраться
отсюда,
убраться
отсюда,
убраться
отсюда
Take
the
keys
to
my
car
Возьми
ключи
от
моей
машины
I'm
lonely,
so
lonely
Я
одинок,
так
одинок
Can
I
come
home
with
you?
Можно
мне
пойти
с
тобой
домой?
I'm
lonely,
so
lonely
Я
одинок,
так
одинок
Can
I
come
home
with
you?
Можно
мне
пойти
с
тобой
домой?
My
head
is
spinning
circles,
think
I
need
a
rescue
У
меня
в
голове
все
идет
кругом,
думаю,
мне
нужно
спасение.
I
don't
know
why
I
just
feel
like
chillin'
with
you
Я
не
знаю,
почему
мне
просто
хочется
расслабиться
с
тобой.
I'm
chillin'
with
you
Я
расслабляюсь
с
тобой
I'm
chillin'
with
you
Я
расслабляюсь
с
тобой
I'm
chillin'
with
you
Я
расслабляюсь
с
тобой
Black
ice
melting
in
the
stream
Черный
лед,
тающий
в
ручье
I
can't
hold
on
to
how
I
used
to
be
Я
не
могу
держаться
за
то,
какой
я
была
раньше.
A
better
man
would
understand,
will
you?
Человек
получше
меня
понял
бы,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haggins Carvin, Barias Ivan, Norris Jean Evalyn, Smith Johnie, Withers Elisabeth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.