Dalida - Anima mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Anima mia




Anima mia
Anima mia
Anima mia
Anima mia
Anima mia
Anima mia
Fille au cœur sauvage on t'aimait bien
Девочка с диким сердцем, ты нам нравилась.
On ne t'a pas toujours comprise
Мы не всегда тебя понимали.
Anima mia
Anima mia
Reviens au village
Возвращайся в деревню.
Rien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Ничего не изменилось от твоего дома до твоей постели
Les pieds nus comme l'enfant qui vient de loin
Босиком, как ребенок, который приходит издалека
Elle quitte ses 20 ans pour presque rien
Она уходит из своих 20 лет почти ни за что
Pareille à ce vieux soleil qui fuit la pluie
Как это старое солнце, которое бежит от дождя
Son cœur cherche un asile, un paradis
Его сердце ищет убежища, рая
Tout comme ces mélodies que l'on dit folles
Как и те сумасшедшие мелодии
Auxquelles il ne manque que la parole
Которых не хватает только слова
Comme une ombre elle a suivi cet inconnu
Как тень она последовала за этим незнакомцем
Qu'a-t-elle à perdre, un été de plus
Что ей терять, еще одно лето
Le corps lourd d'avoir connu trop de caresses
Тяжелое тело, испытавшее слишком много ласк
Et dans les yeux la peur des lendemains
И в глазах страх перед будущим
Elle est de celles qui par manque de tendresse
Она из тех, кто из-за отсутствия нежности
Ne hochent plus la tête pour dire non
Больше не кивают, чтобы сказать нет
Anima mia
Anima mia
Fille au cœur sauvage on t'aimait bien
Девочка с диким сердцем, ты нам нравилась.
On ne t'a pas toujours comprise
Мы не всегда тебя понимали.
Anima mia
Anima mia
Reviens au village
Возвращайся в деревню.
Rien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Ничего не изменилось от твоего дома до твоей постели
Elle sait bien que derrière les volets fermés
Она хорошо знает, что за закрытыми ставнями
Ceux qui n'ont jamais su comment l'aimer
Тех, кто никогда не знал, как его любить
Cet homme que tu suis est ta dernière chance
Этот человек-твой последний шанс.
Car après lui, dis adieu à ton enfance
Ибо после него попрощайся с детством
Anima mia
Anima mia
Fille au cœur sauvage on t'aimait bien
Девочка с диким сердцем, ты нам нравилась.
On ne t'a pas toujours comprise
Мы не всегда тебя понимали.
Anima mia
Anima mia
Reviens au village
Возвращайся в деревню.
Rien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Ничего не изменилось от твоего дома до твоей постели
Anima mia
Anima mia
Fille au cœur sauvage on t'aimait bien
Девочка с диким сердцем, ты нам нравилась.
On ne t'a pas toujours comprise
Мы не всегда тебя понимали.
Anima mia
Anima mia
Reviens au village
Возвращайся в деревню.
Rien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Ничего не изменилось от твоего дома до твоей постели
Anima mia
Anima mia
Fille au cœur sauvage on t'aimait bien
Девочка с диким сердцем, ты нам нравилась.
On ne t'a pas toujours comprise
Мы не всегда тебя понимали.





Writer(s): Domain Public, Flavio Perez Quintanilla, Jose Manuel Lopez Moles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.