Paroles et traduction Dalsin - Motivacional
Saúde
é
a
meta,
mas
nem
tudo
é
assim
Health
is
the
goal,
but
not
everything
is
like
that
Tô
fazendo
o
meu
corre
no
pequininin
I'm
making
my
way
in
a
small
way
Grana
não
é
a
cota,
mas
progresso
é
sim
Money
is
not
the
quota,
but
progress
is
Então
pode
acionar
os
que
vieram
daonde
eu
vim
So
call
on
those
who
came
from
where
I
came
from
Dinheiro
é
bem-vindo,
mas
as
patrícia
nem
tanto
Money
is
welcome,
but
Patricia
isn't
so
much
Quem
nasceu
pra
demo
não
vai
virar
santo
Those
born
to
demo
won't
become
saints
Eu
tô
no
meu
canto,
quase
que
invisível
I'm
in
my
corner,
almost
invisible
De
olho
no
progresso
e
na
BM
conversível
Keeping
an
eye
on
progress
and
the
convertible
BM
Fiz
a
quebrada
entender,
tamo
do
memo
lado
I
made
the
favela
understand,
we're
on
the
same
side
Fiz
o
dinheiro
entender,
tamo
do
memo
lado
I
made
the
money
understand,
we're
on
the
same
side
Pro
corre
dos
aliados
dobrar
igual
origami
For
the
runnings
of
the
allies
fold
like
origami
Pra
geral
com
o
bolso
cheio
tirar
férias
em
Miami
For
everyone
with
a
full
pocket
to
take
a
vacation
in
Miami
Minha
mina
é
guerreira,
tá
comigo
desde
o
início
My
girl
is
a
fighter,
she's
been
with
me
since
the
beginning
Tuba
e
Dedé
tão
comigo
desde
o
início
Tuba
and
Dedé
have
been
with
me
since
the
beginning
A
beira
do
precipício,
isso
aqui
é
só
o
início
On
the
edge
of
the
precipice,
this
is
just
the
beginning
Tipo
Shaw,
não
comprei
casa
e
já
mereço
um
edifício
Like
Shaw,
I
didn't
buy
a
house
and
I
already
deserve
a
building
Motivacional,
sabe
pra
onde
vai
Motivational,
knows
where
it's
going
Unido
fica
em
pé,
divido
a
gente
cai
United
it
stands,
divided
we
fall
2-0-10
o
start,
2-0-15
o
esforço
2-0-10
the
start,
2-0-15
the
effort
Pra
em
2-0-17
nós
tá
com
grana
no
bolso
So
that
in
2-0-17
we
have
money
in
our
pockets
Curar
minha
mãe,
andar
com
os
nikes
no
pé
Cure
my
mother,
walk
with
Nikes
on
my
feet
Pro
menor
ir
pra
escola
de
limusine
e
chofer
For
the
youngest
to
go
to
school
in
a
limousine
and
chauffeur
Pé
sujão
de
terra
e
nunca
fui
de
ter
as
minas
Feet
dirty
with
earth
and
I
was
never
one
to
have
the
mines
O
crime
era
tentador,
ia
me
trazer
essas
minas
The
crime
was
tempting,
it
would
bring
me
these
mines
Sei
da
onde,
eu
sou
lá
da
onde
contamina
I
know
where,
I'm
from
the
place
that
contaminates
Os
gol
que
raspa
o
chão
e
as
titã
naftalina
The
goals
that
scrape
the
floor
and
the
mothballs
Jogo
pelo
acesso,
sucesso
e
progresso
I
play
for
access,
success,
and
progress
Luto
pelos
meus,
tirar
os
irmãos
do
gesso
I
fight
for
mine,
get
the
brothers
out
of
the
plaster
Cada
um
no
seu
corre,
eu
só
quero
espaço
Each
one
in
his
hustle,
I
just
want
space
Eu
trago
a
porrada
e
o
grave
traz
o
peso
I
bring
the
punch
and
the
bass
brings
the
weight
Motivacional,
sabe
pra
onde
vai
Motivational,
knows
where
it's
going
Unido
fica
em
pé,
divido
a
gente
cai
United
it
stands,
divided
we
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.