Damián Córdoba - Lo Que Tenías Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damián Córdoba - Lo Que Tenías Conmigo




Lo Que Tenías Conmigo
Что Ты Имела Со Мной
Esta es la última vez
Это последний раз,
Que me prometes lo que no es
Когда ты обещаешь мне то, чего нет,
Por fuerza no voy a hacerte cambiar
Силой я не изменю тебя,
El tiempo del adiós se nos adelantó
Время прощания настигло нас.
Y con pedir perdón no logras apagar mi decepción
И просьбы о прощении не смогут погасить мое разочарование.
Hiciste todo al revés, aun no puedo entender por qué
Ты сделала все наоборот, я до сих пор не могу понять почему.
Tu loca pasión, te desubicó
Твоя безумная страсть сбила тебя с толку,
Y hay huellas de otro amor presentes en tu piel
И на твоей коже отпечатки чужой любви
Te has convertido en otro ser, tan diferente a la mujer que amé
Ты стала другим человеком, совсем не той женщиной, которую я любил.
Lo que tenías conmigo, era un amor desmedido
То, что у тебя было со мной, было безумной любовью.
Rompiste cada sueño que tuvimos
Ты разбила каждую мечту, которую мы строили
Y ahora no tengo miedo de volar
Теперь я не боюсь летать,
No vas a detenerme ya
Ты больше не сможешь меня остановить.
Lo que tenías conmigo, hoy ya no tiene sentido
То, что у тебя было со мной, теперь уже не имеет смысла.
Con él hiciste todo lo prohibido
С ним ты делала все запретное.
Me duele, saber que nada fue verdad
Мне больно знать, что на самом деле ничего не было.
No te me acerques nunca más
Больше никогда не приближайся ко мне.
No quiero nada de ti, fue un espejismo lo que viví
Мне ничего от тебя не нужно, то, что я пережил, было миражом,
Me hice creer que estábamos bien
Я заставил себя поверить, что у нас все хорошо.
Te amaba y me falle
Я любил тебя и потерпел неудачу,
Yo solo me engañe, me puse contra la pared
Я обманывал только себя, поставил себя к стенке,
De ti no me sabia desprender
Я не мог оторвать тебя от себя.
Lo que tenías conmigo, era un amor desmedido
То, что у тебя было со мной, было безумной любовью.
Rompiste cada sueño que tuvimos
Ты разбила каждую мечту, которую мы строили.
Y ahora no tengo miedo de volar
Теперь я не боюсь летать,
No vas a detenerme ya
Ты больше не сможешь меня остановить.
Lo que tenías conmigo, hoy ya no tiene sentido
То, что у тебя было со мной, теперь уже не имеет смысла.
Con él hiciste todo lo prohibido
С ним ты делала все запретное.
Me duele saber que nada fue verdad
Мне больно знать, что на самом деле ничего не было.
No te me acerques nunca mas
Больше никогда не приближайся ко мне.
Lo que tenías conmigo, hoy ya no tiene sentido
То, что у тебя было со мной, теперь уже не имеет смысла.
Con él hiciste todo lo prohibido
С ним ты делала все запретное.
Me duele saber que nada fue verdad
Мне больно знать, что на самом деле ничего не было.
(No te me acerques nunca mas)
(Больше никогда не приближайся ко мне).





Writer(s): Carolina Cecilia Rosas Lopez, Ignacio Morales Pamanes, Juan Carlos Moguel Gilabert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.