Damla - Süper Aşık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damla - Süper Aşık




Yere göğe sığamadı, beni yine ıskaladı vah
Он не мог поместиться на земле и снова промахнулся.
Hedefini bulamadı on ikiden vuramadı aşk
Он не смог найти свою цель, не смог поразить двенадцать, любовь
Köşe bucak kovaladı kıstıramadı gitti
Он гонялся за углом, не мог его ущипнуть.
Vura vura yıkamadı, başa çıkamadı hayat
Он не мог постирать, не мог справиться с жизнью
Yere göğe sığamadı, beni yine ıskaladı vah
Он не мог поместиться на земле и снова промахнулся.
Hedefini bulamadı on ikiden vuramadı aşk
Он не смог найти свою цель, не смог поразить двенадцать, любовь
Köşe bucak kovaladı kıstıramadı gitti
Он гонялся за углом, не мог его ущипнуть.
Vura vura yıkamadı, başa çıkamadı hayat
Он не мог постирать, не мог справиться с жизнью
İşte böyle garip bir hikaye benimkisi
Вот такая странная история у меня
Tavsiye etmem hem de hiç etmem
Не советую и никогда не буду
İşte böyle garip bir hikaye benimkisi
Вот такая странная история у меня
Tavsiye etmem hem hiç etmem
Я не советую и никогда не буду
Yok artık, en başa dönemem ki
Черт, я не могу вернуться к началу.
Son artık, iki kere ölemem ki
Последний раз я не могу умереть дважды.
Unut artık, karşında süper âşık
Забудь об этом, ты очень влюблен.
Yok yok yok yok yok
Нет нет нет нет нет
Yok artık, en başa dönemem ki
Черт, я не могу вернуться к началу.
Son artık, iki kere ölemem ki
Последний раз я не могу умереть дважды.
Unut artık, karşında süper âşık
Забудь об этом, ты очень влюблен.
Yok yok yok yok yok
Нет нет нет нет нет
Yere göğe sığamadı, beni yine ıskaladı vah
Он не мог поместиться на земле и снова промахнулся.
Hedefini bulamadı on ikiden vuramadı aşk
Он не смог найти свою цель, не смог поразить двенадцать, любовь
Köşe bucak kovaladı kıstıramadı gitti
Он гонялся за углом, не мог его ущипнуть.
Vura vura yıkamadı, başa çıkamadı hayat
Он не мог постирать, не мог справиться с жизнью
İşte böyle garip bir hikaye benimkisi
Вот такая странная история у меня
Tavsiye etmem hem de hiç etmem
Не советую и никогда не буду
İşte böyle garip bir hikaye benimkisi
Вот такая странная история у меня
Tavsiye etmem hem de hiç etmem
Не советую и никогда не буду
Yok artık, en başa dönemem ki
Черт, я не могу вернуться к началу.
Son artık, iki kere ölemem ki
Последний раз я не могу умереть дважды.
Unut artık, karşında süper âşık
Забудь об этом, ты очень влюблен.
Yok yok yok yok yok
Нет нет нет нет нет
Yok artık, en başa dönemem ki
Черт, я не могу вернуться к началу.
Son artık, iki kere ölemem ki
Последний раз я не могу умереть дважды.
Unut artık, karşında süper âşık
Забудь об этом, ты очень влюблен.
Yok yok yok yok yok
Нет нет нет нет нет





Writer(s): şehrazat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.