Danay Suárez - Siempre que llueve - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danay Suárez - Siempre que llueve - Outro




Aunque el cielo sea gris y sin una nube blanca
Даже если небо серое и без белого облака
Siempre que llueve escampa
Всякий раз, когда идет дождь,
Entre la espada y la pared, con un nudo en la garganta
Между мечом и стеной, с комком в горле,
Siempre que llueve escampa
Всякий раз, когда идет дождь,
Aunque no pueda conmigo, con ésta vida tan abstracta
Даже если я не могу со мной, с этой абстрактной жизнью,
Siempre que llueve escampa
Всякий раз, когда идет дождь,
Emigrar de la mano que te viste todos tus sentimientos
Эмигрировать из-за того, что ты видел все свои чувства,
Hacia un lugar donde te escondes de ti
К месту, где ты прячешься от себя.
Huir de la realidad es engañarte una vez más
Убежать от реальности-значит снова обмануть себя.
Las cosas, los hechos, no se pueden borrar
Вещи, факты, не могут быть стерты.
Y el destino no, no se puede cambiar
А судьба нет, ее нельзя изменить.
Aunque el cielo sea gris y sin una nube blanca
Даже если небо серое и без белого облака
Siempre que llueve escampa
Всякий раз, когда идет дождь,
Entre la espada y la pared, con un nudo en la garganta
Между мечом и стеной, с комком в горле,
Siempre que llueve escampa
Всякий раз, когда идет дождь,
Aunque no pueda conmigo, con ésta vida tan abstracta
Даже если я не могу со мной, с этой абстрактной жизнью,
Siempre que llueve escampa
Всякий раз, когда идет дождь,
Si el sol se me oculta, pienso pierdo a veces, que no acabe mi esperanza
Если солнце скрыто от меня, я думаю, что иногда я теряю, что моя надежда не закончится
Aunque el cielo sea gris y sin una nube blanca
Даже если небо серое и без белого облака
Entre la espada y la pared, con un nudo en la garganta
Между мечом и стеной, с комком в горле,
Aunque no pueda conmigo, con ésta vida tan abstracta
Даже если я не могу со мной, с этой абстрактной жизнью,





Writer(s): Danay Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.