Paroles et traduction Danger Man - No Confiar
No
confiar
en
ni
una
guial
Не
доверяйте
ни
одному
guial
No
confiar
en
ni
una
guial
Не
доверяйте
ни
одному
guial
No
confiar
en
ni
una
guial
Не
доверяйте
ни
одному
guial
You
know
how
we
rod(no
confiar)
You
know
how
we
rod
(не
доверяйте)
Escucha
lo
que
canto
en
vida
real
Слушайте,
что
я
пою
в
реальной
жизни
No
tengas
nada
serio
con
ni
una
guial
Не
будь
серьезным
ни
с
одним
guial
Guiales
son
las
que
te
dicen
a
ti
Guiales-это
те,
которые
говорят
вам
Yo
te
amo
yo
te
quiero
hasta
mató
por
ti
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
пока
он
не
убил
тебя.
Te
canto
la
verdad
lo
que
digo
no
es
lie
Я
пою
тебе
правду,
что
я
говорю,
это
не
ложь.
La
llevas
a
comer
brindan
con
champagne
Ты
берешь
ее
на
обед
с
шампанским.
Y
en
la
despedida
un
beso
y
un
bye
bye
И
на
прощанье
поцелуй
и
прощай,
пока.
Y
en
la
madrugada
ella
se
ve
con
otro
guay(so
what?)
И
на
рассвете
она
встречается
с
другим
крутым
(so
what?)
Por
eso
en
esa
guial
no
confíes
ni
veras
Вот
почему
в
этом
guial
не
доверяй
и
не
увидишь
En
esa
bitch
no
confíes
ni
vergas
Этой
сучке
не
доверяй
и
не
верь.
En
esa
loca
no
confíes
ni
vergas
Этой
сумасшедшей,
не
доверяй
ни
члену,
En
tu
querida
no
confíes
ni
vergas
Своей
любимой
не
доверяй
и
не
верь.
Yo
te
lo
digo
no
confíes
ni
vergas
Я
говорю
тебе,
не
доверяй
ни
члену,
Ella
a
ti
te
jura
no
confíes
ni
vergas
Она
клянется
тебе,
не
доверяй
и
не
верь.
Haz
me
caso
no
confíes
ni
vergas
Поверь
мне,
не
доверяй
ни
члену.
Yo
te
dije
que
no
confiaras
ni
vergas(ah
ah
ah)
Я
сказал
тебе
не
доверять
и
не
верить
(а-а-а)
Tu
guay
canta
y
te
dice
la
verdad
Твой
крутой
поет
и
говорит
тебе
правду.
Eso
me
paso
una
par
de
meses
atrás
Это
случилось
со
мной
пару
месяцев
назад.
Yo
la
vi(Yo
la
vi)
saliendo
de
un
restaurant
Я
видел,
как
она
выходила
из
ресторана.
Agarrala
con
la
izquierda
Держи
ее
левой.
Su
comida
en
el
waycan
Ваша
еда
в
waycan
Te
canto
la
verdad
lo
que
digo
no
es
lie
Я
пою
тебе
правду,
что
я
говорю,
это
не
ложь.
La
llevas
a
comer
brindan
con
champagne
Ты
берешь
ее
на
обед
с
шампанским.
Y
en
la
despedida
un
beso
y
un
bye
bye
И
на
прощанье
поцелуй
и
прощай,
пока.
Y
en
la
madrugada
ella
se
ve
con
otro
guay(so
what?)
И
на
рассвете
она
встречается
с
другим
крутым
(so
what?)
Por
eso
en
esa
guial
no
confíes
ni
veras
Вот
почему
в
этом
guial
не
доверяй
и
не
увидишь
En
esa
bitch
no
confíes
ni
vergas
Этой
сучке
не
доверяй
и
не
верь.
En
esa
loca
no
confíes
ni
vergas
Этой
сумасшедшей,
не
доверяй
ни
члену,
En
tu
querida
no
confíes
ni
vergas
Своей
любимой
не
доверяй
и
не
верь.
Yo
te
lo
digo
no
confíes
ni
vergas
Я
говорю
тебе,
не
доверяй
ни
члену,
Ella
a
ti
te
jura
no
confíes
ni
vergas
Она
клянется
тебе,
не
доверяй
и
не
верь.
Haz
me
caso
no
confíes
ni
vergas
Поверь
мне,
не
доверяй
ни
члену.
Yo
te
dije
que
no
confiaras
ni
vergas(ah
ah
ah)
Я
сказал
тебе
не
доверять
и
не
верить
(а-а-а)
Eso
me
paso
ya
hace
menos
de
un
mes
Это
случилось
со
мной
меньше
месяца
назад.
Tenia
una
guial
iba
a
tener
un
bebe(ella)
У
меня
был
гид,
у
меня
был
ребенок(она)
Se
tomó
dos
sicote
Он
взял
два
сикота.
Pará
que
le
bajara
el
período
Остановите
его,
чтобы
уменьшить
период
Y
la
regla
de
un
ves
И
правило
одного
Te
sigo
contando
no
lo
vas
a
creer
Я
продолжаю
говорить
тебе,
ты
не
поверишь.
La
guial
en
su
cuello
tenía
chupetes
У
guial
на
шее
были
соски
A
las
12:30
la
fueron
a
recojer
В
12:
30
ее
забрали.
Un
man
del
hotel
en
un
Mercedes
mi
friend
Человек
из
отеля
в
Мерседесе
мой
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonso Blackwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.