Daniel Bedingfield - It’s Not Me It’s You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Bedingfield - It’s Not Me It’s You




This changes everything,
Это все меняет,
I wish I knew that before I found your heart-
Хотел бы я знать это до того, как нашел твое сердце...
Light has consumed my eyes.
Свет поглотил мои глаза.
This changes everything,
Это все меняет,
No way to see you as I did before-
Я больше не могу видеть тебя так, как раньше.
Nevermore.
Никогда больше.
I, I pulled you in,
Я, я втянул тебя в это.
Now I'd like you out of my life-
Теперь я хочу, чтобы ты ушла из моей жизни.
You're not welcome here.
Тебе здесь не рады.
I kissed a star-
Я поцеловал звезду-
May it grow to be so hot it burns you from me.
Пусть она станет такой горячей, что выжжет тебя из меня.
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(You make the flowers die.)
(Ты заставляешь цветы умирать.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(I fail to realize.)
не понимаю.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(You are a closing door.)
(Ты-закрывающаяся дверь.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
I don't love you anymore.
Я больше не люблю тебя.
I don't love you anymore.
Я больше не люблю тебя.
This changes everything,
Это все меняет,
I wish I knew that before I made my bed-
Хотел бы я знать об этом, прежде чем застелить постель...
Lightning inside my head.
Молния в моей голове.
This changes everything,
Это все меняет.
I'll never love you as I did before-
Я никогда не буду любить тебя так, как раньше.
Nevermore.
Никогда больше.
I, I pulled you in,
Я, я втянул тебя в это.
Now I'd like you out of my life-
Теперь я хочу, чтобы ты ушла из моей жизни.
You're not welcome here.
Тебе здесь не рады.
I kissed a star-
Я поцеловал звезду-
May it grow to be so hot it burns you from me.
Пусть она станет такой горячей, что выжжет тебя из меня.
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(You make the flowers die.)
(Ты заставляешь цветы умирать.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(I fail to realize.)
не понимаю.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(You are a closing door.)
(Ты-закрывающаяся дверь.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
Don't tell me what I need to hear.
Не говори мне то, что я хочу услышать.
I know you want a way to hear me say-
Я знаю, ты хочешь услышать, как я скажу...
I'll blow you all away.
Я вас всех разнесу.
I'll blow you all away.
Я вас всех разнесу.
I'll blow you all-
Я вас всех разнесу...
Don't tell me what I need to hear.
Не говори мне то, что я хочу услышать.
I know you want a way to hear me say-
Я знаю, ты хочешь услышать, как я скажу...
I'll blow you all away.
Я вас всех разнесу.
I'll blow you all away-
Я вас всех разнесу ...
I'll blow you all away.
Я вас всех разнесу.
I'll blow you all-
Я взорву вас всех.
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
It's not me, it's definitely you.
Это не я, это определенно ты.
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(You make the flowers die.)
(Ты заставляешь цветы умирать.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(I fail to realize.)
не понимаю.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
(You are a closing door.)
(Ты-закрывающаяся дверь.)
It's not me, it's you.
Это не я, это ты.
I don't love you anymore.
Я больше не люблю тебя.





Writer(s): Bedingfield Daniel John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.