Paroles et traduction Daniel Boaventura - Champagne
Champagne
per
brindare
un
incontro
Шампанское,
чтобы
отпраздновать
встречу
Con
te
che
già
eri
di
un
altro
С
тобой,
которая
уже
принадлежала
другому
Ricordi
c'era
stato
un
invito:
Помню,
было
приглашение:
"Stasera
si
va
tutti
a
casa
mia"
"Сегодня
все
пойдем
ко
мне
домой"
Cosi
cominciava
la
festa
Так
начиналась
вечеринка
E
già
ti
girava
la
testa
И
у
тебя
уже
кружилась
голова
Per
me
non
contavano
gli
altri
Меня
не
волновали
другие
Seguivo
con
lo
sguardo
solo
te
Я
следил
взглядом
только
за
тобой
Se
vuoi
ti
acompagno,
se
vuoi
Если
хочешь,
я
тебя
подвезу,
если
хочешь
La
scusa
più
banale
Самая
банальная
отговорка
Per
rimanere
soli,
io
e
te
Чтобы
остаться
наедине,
я
и
ты
E
poi
gettare
via
e
perché
И
потом
выбросить
"почему"
и
"зачем"
Amarti
como
sai
Любить
тебя
как
умею
La
prima
volta,
l'ultima
Первый
и
последний
раз
Champagne
per
un
dolce
segreto
Шампанское
для
сладкого
секрета
Per
noi
un
amore
proibito
Для
нас,
запретной
любви
Ormai
resta
solo
un
bicchiere
Теперь
остался
только
бокал
E
dun
ricordo
da
gettare
via
И
воспоминание,
которое
можно
выбросить
Lo
so,
mi
guardate
lo
so
Я
знаю,
вы
смотрите
на
меня,
я
знаю
Mi
sembra
una
pazzia
Мне
кажется,
это
безумие
Brindare
solo
senza
compagnia
Поднимать
бокал
в
одиночестве
Ma
io,
io
devo
festeggiare
Но
я,
я
должен
отпраздновать
La
fine
di
un
amore
Конец
любви
Cameriere,
champagne!
Официант,
шампанское!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Iodice, Salvatore De Pasquale, Domenico Di Francia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.