Paroles et traduction Daniel Roure - Le Temps D'Un Jazz
C'est
le
temps
d'un
jazz
Это
время
джаза
Sur
deux
trois
phrases
volées
au
vent
На
двух-трех
предложениях,
украденных
на
ветру
C'est
le
temps
d'un
jazz
d'antan
Пришло
время
для
джаза
прошлых
лет
C'est
le
temps
d'un
jazz
Это
время
джаза
C'est
dans
un
vase
du
lilas
blanc
Это
в
вазе
белой
сирени
Un
regard
qu'on
croise
longtemps.
Взгляд,
который
мы
встречаем
в
течение
длительного
времени.
Mais
le
temps
d'un
jazz
Но
время
для
джаза
C'est
de
l'extase
c'est
du
beau
temps
Это
экстаз,
это
прекрасная
погода
C'est
presqu'une
occase
mais
pour
une
occase
Это
почти
сделка,
но
для
сделки
Ca
tourne
encore
bien
mieux
qu'avant.
Он
работает
намного
лучше,
чем
раньше.
C'est
le
temps
d'un
jazz
Это
время
джаза
Un
ciel
topaze
sur
l'océan
Топазовое
небо
над
океаном
Une
larme
qui
s'ècrase
au
vent
Слеза
падает
на
ветру
C'est
le
temps
d'un
jazz
Это
время
джаза
Sur
une
gauloise
grillée
doucement
На
слегка
обжаренном
Gauloise
Sans
qu'on
s'apprivoise
vraiment
Без
того,
чтобы
мы
действительно
приручили
друг
друга
Mais
le
temps
du
jazz
Но
время
джаза
C'est
de
l'extase
c'est
du
beau
temps
Это
экстаз,
это
прекрасная
погода
C'est
presqu'une
occase
mais
pour
une
occase
Это
почти
сделка,
но
для
сделки
Ca
tourne
encore
mieux
qu'avant
Работает
даже
лучше,
чем
раньше
C'est
le
temps
d'un
jazz
Это
время
джаза
Sur
deux
trois
phrases
volèes
au
temps
На
двух-трех
предложениях,
украденных
у
времени
C'est
le
temps
d'un
jazz
d'avant
Пришло
время
для
джаза
раньше
C'est
un
air
qui
jazz
Это
воздух,
который
джаз
Depuis
La
Paz
et
jusqu'à
Caen
Из
Ла-Паса
в
Кан
Mais
c'est
bien
du
Jazz
pourtant
Но
это
джаз
Et
le
temps
d'un
jazz
И
время
для
джаза
C'est
de
l'extase
c'est
du
beau
temps
Это
экстаз,
это
прекрасная
погода
C'est
rien
qu'une
occase
et
pour
une
occase
Это
просто
шанс
и
шанс
Ca
tourne
encore
bien
mieux
qu'avant
.
Он
работает
намного
лучше,
чем
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Marie, Jacques Roure, Daniel Roure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.