Daniel feat. The Melisizwe Brothers - Heal The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel feat. The Melisizwe Brothers - Heal The World




Deve haver um lugar dentro do seu coração
Должно быть место в вашем сердце
Onde a paz brilhe mais que uma lembrança
Где мир сияет больше, чем память
And if you really try you'll find there's no need to cry
And if you really try you'll find there's no need to cry
In this place you'll feel, there's no hurt or sorrow
In this place you'll feel, there's no hurt or sorrow
Sente, chega o tempo de enxugar o pranto dos homens
Почувствуй это, пришло время вытереть мужской плач,
Se fazendo irmão e estendendo a mão
Делая себя братом и протягивая руку
Heal the world, make it a better place
Исцели мир, сделай его лучше
For you and for me and the entire human race
Для тебя, и для меня, и для всего человечества
There are people dying
Там умирают люди
If you care enough for the living
Если ты достаточно заботишься о живых
Make it a better place, for you and for me
Сделай это место лучше для тебя и для меня
Se você for capaz de soltar a sua voz
Твой голос для капаза де солтара - это твой голос
Pelo ar, como prece de criança
Пело ар, комо прече де Крианса
If we try we shall see, in this bliss we cannot feel
Если мы попытаемся, то увидим, что в этом блаженстве мы не можем чувствовать
Fear of dread, we stop existing and start living
Fear of dread, we stop existing and start living
Deixe, que esse canto lave o pranto do mundo
Пусть этот угол смоет плач мира
Se fazendo irmãos e dividindo o pão
Если мы делаем братьев и делим хлеб
o amor, muda o que se fez
Только любовь меняет то, что уже было сделано.
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, пришло время зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой
And the dream we were conceived in
И сон, в котором мы были зачаты
Will reveal a joyful face
Раскроет радостное лицо
And the world we once believed in
И мир, в который мы когда-то верили
Will shine again in grace
Снова воссияет в благодати
Then why do we keep strangling life
Тогда почему мы продолжаем душить жизнь
Wound this earth, crucify its soul
Рани эту землю, распни ее душу
And though it's plain to see, this world is heavenly
И хотя это очевидно, этот мир райский
Be god's glow
Будь сиянием бога
Se você começar outros vão te acompanhar
Я хочу, чтобы ты вышел вместе со мной
E cantar com harmonia e esperança
Кантар с гармонией и эсперанса
Create a world with no fear, together we cry happy tears
Создадим мир без страха, вместе мы будем плакать счастливыми слезами
See the nations turn their swords into plowshares
Смотрите, как народы перековывают свои мечи на орала
Deixe que esse canto lave o pranto do mundo
Смысл в том, что это настоящая песня о том, что происходит в мире
Se fazendo irmão e dividindo o pão
Это фазендо ирмана и разделение на пау
Heal the world, make it a better place
Исцели мир, сделай его лучше
For you and for me and the entire human race
Для тебя, и для меня, и для всего человечества
There are people dying
Там умирают люди
If you care enough for the living
Если ты достаточно заботишься о живых
Make a better place for you and for me
Сделать это место лучше для тебя и для меня
Heal the world, make it a better place
Исцели мир, сделай его лучше
For you and for me and the entire human race
Для тебя, и для меня, и для всего человечества
There are people dying
Там умирают люди
If you care enough for the living
Если ты достаточно заботишься о живых
Make a better place for you and for me
Сделать это место лучше для тебя и для меня
o amor, muda o que se fez
Так что о любви, муда о том, что я делаю в фесе
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, пришло время зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливой
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, пришло время зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливой
Inteira feliz
Весь счастливый
For you and for me
For you and for me
Inteira feliz
Весь счастливый





Writer(s): MICHAEL JOE JACKSON

Daniel feat. The Melisizwe Brothers - Heal The World
Album
Heal The World
date de sortie
21-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.