Daniela Calvario - Me Soltaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Calvario - Me Soltaste




Me Soltaste
Ты меня отпустила
Debo decirte
Я обязана тебе сказать
Que no me da gusto verte,
Горечь встречи не скрыть,
Y no me salgas
Не смей утверждать,
Con que todavía me quieres,
Что до сих пор любишь,
Que no superas, que te hago falta,
Не можешь забыть, что тебе меня не хватает
Si yo esperaba no volver a ver tu cara...
Я же просто мечтала, никогда не видеть тебя...
Y me preguntas
Ты спрашиваешь
Que porque deje de amarte,
Почему я перестала тебя любить
Que ya mis ojos
Говоришь, что мои глаза
No te miran como antes,
Уже не смотрят на тебя, как прежде
No me interesa, volver contigo,
Мне не интересно возвращаться к тебе
Si ya olvidaste, te recuerdo los motivos...
Если ты забыл, напомню тебе причины...
Según tu boca me faltaba más por darte,
Твой рот говорил, что я обещала больше, чем дала,
Cuando lo único que hice fue entregarme,
В то время как я отдала все
Cualquier detalle nunca era suficiente,
Никаких деталей никогда не было достаточно
Por más que quise nunca pude complacerte...
Как бы я ни старалась, я никогда не могла тебя удовлетворить...
Según tu boca nunca fui lo que esperabas,
Твой рот говорил, что я никогда не была тем, кем ты надеялся,
Llegue a pensar que era yo quien se equivocaba,
Я начала думать, что ошибаюсь,
Por darte gusto como un tonto me humillaba,
Чтобы доставить тебе удовольствие, я унижалась, как дура,
Y de terca con que algo me faltaba...
А ты упрямо твердила, что мне чего-то не хватает...
Más descubrí con tu actitud
Но я поняла по твоему поведению,
Que al fin de cuentas,
Что в конечном счете,
A mi nada me faltaba,
Мне ничего не не хватало,
Más bien Me Sobrabas Tu.
Просто мне не хватало тебя
(Música)
(Музыка)
Según tu boca me faltaba más por darte,
Твой рот говорил, что я обещала больше, чем дала,
Cuando lo único que hice fue entregarme,
В то время как я отдала все
Cualquier detalle nunca era suficiente,
Никаких деталей никогда не было достаточно
Por más que quise nunca pude complacerte...
Как бы я ни старалась, я никогда не могла тебя удовлетворить...
Según tu boca nunca fui lo que esperabas,
Твой рот говорил, что я никогда не была тем, кем ты надеялся,
Llegue a pensar que era yo quien se equivocaba,
Я начала думать, что ошибаюсь,
Por darte gusto como un tonto me humillaba,
Чтобы доставить тебе удовольствие, я унижалась, как дура,
Y de terca con que algo me faltaba...
А ты упрямо твердила, что мне чего-то не хватает...
Más descubrí con tu actitud
Но я поняла по твоему поведению,
Que al fin de cuentas,
Что в конечном счете,
A mi nada me faltaba,
Мне ничего не не хватало,
Más bien Me Sobrabas Tu.
Просто мне не хватало тебя





Writer(s): Jesse Huerta, Joy Huerta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.