Danny de Munk - Een Man Van De Wereld - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny de Munk - Een Man Van De Wereld




Een Man Van De Wereld
A Man of the World
Ik kijk naar jou
I'm looking at you
Ik zie je zitten
I see you sitting
In je eentje
Alone
Aan de bar
At the bar
Stilletjes alleen
Quiet by yourself
Af en toe zie ik je dan
Every now and then I see you
Met een glimlach
With a smile
Naar me kijken
Looking at me
Je zegt niet veel
You don't say much
Staart wat om je heen
Just gaze around you
Je bent een van de eerste
You're one of the first
Zo is het elke avond
Every night it's the same
Heel langzaam kom je weer op gang
Very slowly you start to get going
Want de wereld verandert
Because the world is changing
Ach, na een paar biertjes
Oh, after a few beers
Je bent voor niets of niemand bang
You're not afraid of anything or anyone
Eens een man van de wereld
Once a man of the world
Nu leeft hij met de dag
Now he lives day by day
Eens een stoere kerel
Once a tough guy
Die geen problemen zag
Who saw no problems
Een vrouw die van hem hield
A woman who loved him
Vrienden bij de vleet
Friends galore
Een man van de wereld
A man of the world
Maar nu een naam die je vergeet
But now a name you forget
Kijk je dan naar hem
Look at him then
Soms lijkt ′ie zo verlegen
Sometimes he seems so shy
Je krijgt af en toe contact
Every now and then you make contact
Op het einde van de avond
At the end of the evening
Bestelt hij nog een rondje
He orders another round
Dan groet ie iedereen
Then he greets everyone
Voordat hij een taxi pakt
Before he gets a taxi
Hij is een van de laatste
He's one of the last
Zo is het elke avond
Every night it's the same
En wat 'ie mee heeft gemaakt
And what he has been through
Dat gaat toch niemand aan
No one wants to know
Eens een man van de wereld
Once a man of the world
Nu leeft hij met de dag
Now he lives day by day
Eens een stoere kerel
Once a tough guy
Die geen problemen zag
Who saw no problems
Een vrouw die van hem hield
A woman who loved him
Vrienden bij de vleet
Friends galore
Een man van de wereld
A man of the world
Wat hij voelt van binnen
What he feels inside
Is dat eenzaamheid misschien
Is that loneliness perhaps
En hoe ′t af zal lopen
And how it will end
Dat zal hij morgen wel weer zien
He'll see tomorrow again
Eens een man van de wereld
Once a man of the world
Nu leeft hij met de dag
Now he lives day by day
Eens een stoere kerel
Once a tough guy
Die geen problemen zag
Who saw no problems
Een vrouw die van hem hield
A woman who loved him
Vrienden bij de vleet
Friends galore
Een man van de wereld
A man of the world
Maar nu een naam die je vergeet
But now a name you forget






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.