Danny Kaye - Love Me Or Leave Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Kaye - Love Me Or Leave Me




This suspense is killing me
Эта неизвестность убивает меня.
I can't stand uncertainty
Я не выношу неопределенности.
Tell me now, I got to know
Скажи мне сейчас, я должен знать.
Whether you want me to stay or go
Хочешь ли ты, чтобы я остался или ушел?
Love me or leave me and let me be lonely
Люби меня или оставь и позволь мне быть одинокой.
You won't believe me and I love you only
Ты не поверишь мне, но я люблю только тебя.
I'd rather be lonely than happy with somebody else
Я лучше буду одинокой, чем счастливой с кем-то еще.
You might find the nighttime the right time for kissing
Возможно, ты найдешь ночь подходящим временем для поцелуев.
But nighttime is my time for just reminiscing
Но ночь - это мое время для воспоминаний.
Regretting instead of forgetting with somebody else
Сожалеть вместо того чтобы забыть с кем то другим
There'll be no one unless that someone is you
Не будет никого, если только этот кто-то не ты.
I intend to be independently blue
Я намерен быть независимым.
I want your love, but I don't want to borrow
Мне нужна твоя любовь, но я не хочу брать ее взаймы.
To have it today, to give back tomorrow
Чтобы получить это сегодня, чтобы вернуть завтра.
For my love is your love, there's no love for nobody else
Потому что моя любовь - это твоя любовь, и больше ни для кого нет любви.
Oh, love me or leave me, let me be lonely
О, Люби меня или оставь, позволь мне быть одинокой.
You won't believe me and I love you only
Ты не поверишь мне, но я люблю только тебя.
I'd rather be lonely than happy with somebody else
Я лучше буду одинокой, чем счастливой с кем-то еще.
You might find the nighttime the right time for kissing
Возможно, ты найдешь ночь подходящим временем для поцелуев.
But nighttime is my time for just reminiscing
Но ночь - это мое время для воспоминаний.
Regretting instead of forgetting with somebody else
Сожалеть вместо того чтобы забыть с кем то другим
There'll be no one unless that someone is you
Не будет никого, если только этот кто-то не ты.
I intend to be independently blue, oh, so blue
Я намерен быть независимым, синим, о, таким синим.
I want your love, but I don't want to borrow
Мне нужна твоя любовь, но я не хочу брать ее взаймы.
To have it today, to give back tomorrow
Чтобы получить это сегодня, чтобы вернуть завтра.
For I couldn't bear it, to share it with somebody else
Потому что я не мог вынести этого, разделить это с кем-то еще.





Writer(s): Gus Kahn, Walter Donaldson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.