Paroles et traduction Dargen D'Amico - Gocce di cielo
Gocce di cielo
Капли небес
Gocce
di
cielo
mi
sfiorano,
tin-tin-tin
Капли
небес
касаются
меня,
тин-тин-тин
Gocce
di
cielo
mi
sfiorano,
tin
Капли
небес
касаются
меня,
тин
Il
mondo
è
vuoto,
tenebre,
white
screen
Мир
пуст,
мрак,
белый
экран
Il
cielo
ha
le
palpebre
umide
У
неба
веки
влажные
E
quelli
come
me
le
chiamano
nuvole
И
такие,
как
я,
называют
их
облаками
Quelli
come
me,
sotto
cieli
grigio
perla
Такие,
как
я,
под
серо-жемчужными
небесами
Divorziati
dalla
luce,
ma
quanto
vorremmo
rivederla
В
разводе
с
солнцем,
но
как
нам
хотелось
бы
его
снова
увидеть
C'è
un
oceano
fatto
d'ombra
tutt'intorno
Есть
океан
из
тени
вокруг
Così
opaco
che
non
sai
mai
se
è
già
ritornato
il
giorno
Настолько
непрозрачный,
что
ты
никогда
не
знаешь,
вернулся
ли
уже
день
Il
cielo
è
intristito,
forse
non
ha
sentito
Небо
опечалено,
может
быть,
оно
не
слышало
Oltre
il
velo
di
pulviscolo
e
nevischio
За
пеленой
пыли
и
снега
Qualcuno
suona
il
suo
disco
preferito
Кто-то
играет
свою
любимую
пластинку
Cielo,
non
piangere,
aggiustati
il
trucco
Небо,
не
плачь,
подправь
свой
макияж
Dai,
che
alla
fine
si
aggiusterà
tutto
Потерпи,
в
конце
концов,
все
наладится
Cielo,
non
piangere,
aggiustati
il
trucco
Небо,
не
плачь,
подправь
свой
макияж
Dai,
che
alla
fine
ritornerà
Знай,
что
в
конце
концов
оно
вернется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacopo D'amico, Marco Zangirolami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.