Paroles et traduction Darien Brockington - Somebody To Love (Intro)
When
it′s
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
And
you
oh
so
far
from
home
А
ты
о
так
далеко
от
дома
Alone
and
in
tears
Одна
и
в
слезах.
With
no
place
to
call
your
own
У
тебя
нет
места,
которое
ты
мог
бы
назвать
своим.
Everybody
needs
something
to
believe
in
Каждому
нужно
во
что-то
верить.
Everybody
wants
somebody
to
love
Все
хотят
кого-то
любить.
You
can't
turn
away
from
me
(no
more)
Ты
не
можешь
отвернуться
от
меня
(больше
нет).
When
it
ain′t
no
one
to
go
to
(go
to)
Когда
не
к
кому
пойти
(пойти).
And
you
think
nobody
cares
(nobody
asked
yea)
И
ты
думаешь,
что
всем
все
равно
(никто
не
спрашивал,
да).
And
you
may
turn
your
backs
И
вы
можете
отвернуться.
I'll
just
be
right
here
baby
Я
просто
буду
здесь,
детка.
Everybody
needs
something
to
believe
in
Каждому
нужно
во
что-то
верить.
Everybody
wants
somebody
to
love
Все
хотят
кого-то
любить.
You
can't
turn
away
from
me
(no
more)
Ты
не
можешь
отвернуться
от
меня
(больше
нет).
Come
on
baby,
listen
when
you′re
ready
(come
to
me)
Давай,
детка,
послушай,
когда
будешь
готова
(иди
ко
мне).
Come
on
baby,
listen
when
you′re
ready
(come
to
me)
Давай,
детка,
послушай,
когда
будешь
готова
(иди
ко
мне).
Come
on
baby,
listen
when
you're
ready
(come
to
me)
Давай,
детка,
послушай,
когда
будешь
готова
(иди
ко
мне).
Listen
when
you′re
ready
Слушай,
когда
будешь
готов.
Listen
when
you're
ready
Слушай,
когда
будешь
готов.
(Come
on
baby,
listen
when
you′re
ready)
(Давай,
детка,
слушай,
когда
будешь
готова)
Everybody
needs
something
to
believe
in
Каждому
нужно
во
что-то
верить.
Everybody
wants
somebody
to
love
Все
хотят
кого-то
любить.
You
can't
turn
away
from
me
(no
more)
Ты
не
можешь
отвернуться
от
меня
(больше
нет).
No
more,
no
more
Хватит,
хватит.
No,
nooo
oooh
Нет,
нееет,
Оооо
Everybody
needs
something
to
believe
in
Каждому
нужно
во
что-то
верить.
Everybody
wants
somebody
to
love
Все
хотят
кого-то
любить.
You
can′t
turn
away
from
me
(no
more)
Ты
не
можешь
отвернуться
от
меня
(больше
нет).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darby Slick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.