Paroles et traduction Darin - Superstar
It's
been
Saturday
with
no
money
Это
было
в
субботу
без
денег
Lay
on
the
grass,
we
don't
cut
it
Лежал
на
траве,
мы
не
режем
его
Somehow
you're
keepin'
me
oh,
high,
oh
Почему
ты
следишь
за
мной,
максимум,
о
I'm
down
for
even
more
lovin'
Я
даже
больше
нравится
But
I'm
done
with
keepin'
it
covered
Но
я
покончил
с
keepin'
это
крытая
Just
harmony,
you
and
me
Всего
в
гармонии,
вы
и
мне
(Kinda
wanna
say
it
in
front
of
everybody)
(Вроде
как
хочу
сказать
это
при
всех)
That
I
love
the
way
you
make
me
feel
Что
мне
нравится
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
(Kinda
love
it
that
I
never
saw
it
comin')
(Мне
даже
нравится,
что
я
никогда
не
предвидел
этого)
But
I
gave
it
up
to
destiny
Но
я
доверился
судьбе
Oh,
I
(you
know
it)
О,
я
(ты
это
знаешь)
I
just
wanna
be
near
your
heart
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
твоим
сердцем
'Cause
I've
been
watchin'
from
afar
Потому
что
я
наблюдал
за
тобой
издалека
And
you
look
like
a
superstar
И
ты
выглядишь
как
суперзвезда.
(Superstar,
superstar,
superstar)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда)
Oh,
I
(you
know
it)
О,
я
(ты
это
знаешь)
I'ma
take
you
dancin'
on
Mars
Я
приглашу
тебя
потанцевать
на
Марсе.
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда,
ах)
This
galaxy
is
where
you
are
Ты
находишься
в
этой
галактике
And
you
look
like
a
superstar
И
выглядишь
как
суперзвезда
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда,
ах)
It's
a
better
world
with
you
on
it
С
тобой
мир
становится
лучше
Just
say
the
word
and
you
got
it
Только
скажи,
и
ты
получишь
это
Somehow
you're
keepin'
me
so
high,
oh
Каким-то
образом
ты
поднимаешь
меня
на
такой
высокий
уровень,
о,
I
started
low
but
who
doesn't?
Я
начинал
с
низов,
но
с
кем
этого
не
бывает?
You
brought
me
up,
now
I'm
buzzin'
Ты
поднял
меня,
и
теперь
я
кайфую.
So
stay
with
me,
stay
with
me
Так
что
останься
со
мной,
останься
со
мной
(Kinda
wanna
say
it
in
front
of
everybody)
(Вроде
как
хочу
сказать
это
при
всех)
That
I
know
you
got
a
hold
of
me
Я
знаю,
что
ты
привязался
ко
мне
(I
just
love
it
that
I
never
saw
it
comin')
(Мне
просто
нравится,
что
я
никогда
не
предвидел
этого)
But
I
gave
it
up
to
destiny
Но
я
доверился
судьбе
Oh,
I
(you
know
it)
О,
я
(ты
это
знаешь)
I
just
wanna
be
near
your
heart
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
твоим
сердцем
'Cause
I've
been
watchin'
from
afar
Потому
что
я
наблюдал
за
тобой
издалека
And
you
look
like
a
superstar
А
ты
выглядишь
как
суперзвезда.
(Superstar,
superstar,
superstar)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда)
Oh,
I
(you
know
it)
О,
я
(ты
это
знаешь)
I'ma
take
you
dancin'
on
Mars
Я
приглашу
тебя
потанцевать
на
Марсе
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда,
ах)
This
galaxy
is
where
we
are
Мы
находимся
в
этой
галактике
And
you
look
like
a
superstar
И
ты
выглядишь
как
суперзвезда.
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда,
ах)
You're
an
icon
of
your
own
Ты
сам
по
себе
икона
Shinin'
over
everyone
Сияющий
над
всеми
Ain't
no
planet
where
you
from
Там,
откуда
ты
родом,
нет
другой
планеты.
You're
a
superstar
Ты
суперзвезда
Oh,
I
(you
know
it),
woo
О,
я
(ты
это
знаешь),
ву-у-у
I
just
wanna
be
near
your
heart
(oh)
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
твоим
сердцем
(о)
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда,
ах)
'Cause
I've
been
watchin'
from
afar
(I've
been
watchin'
from
afar)
Потому
что
я
наблюдал
издалека
(Я
наблюдал
издалека)
And
you
look
like
a
superstar
И
ты
выглядишь
как
суперзвезда
(Superstar,
superstar,
superstar)
yeah,
yeah,
yeah
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда)
да,
да,
да
Oh,
I
(you
know
it)
О,
я
(ты
это
знаешь)
I'ma
take
you
dancin'
on
Mars
Я
возьму
тебя
танцевать
на
Марс
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда,
ах)
This
galaxy
is
where
we
are
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Мы
находимся
в
этой
галактике
(да,
да,
да,
да)
And
you
look
like
a
superstar
И
ты
выглядишь
как
суперзвезда.
(Superstar,
superstar,
superstar)
oh-oh-oh-oh
(Суперзвезда,
суперзвезда,
суперзвезда)
о-о-о-о
You're
an
icon
of
your
own
Ты
сам
по
себе
икона
Shinin'
over
everyone
Сияющий
над
всеми
Ain't
no
planet
where
you
from
Там,
откуда
ты
родом,
нет
другой
планеты.
You're
a
superstar
Ты
суперзвезда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Alexander Hartman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.