Dario Baldan Bembo - Da quando non ci sei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dario Baldan Bembo - Da quando non ci sei




Da quando non ci sei
Since You've Been Gone
Da quando non ci sei
Since you've been gone
Io vivo un po' così
I've been living like this
Nel disordine che sai
In the mess you know
Ogni giorno è uguale a ieri
Every day is the same as yesterday
Da quando non ci sei
Since you've been gone
Mi manchi e non lo sai
I miss you and you don't know
Tutta questa libertà
All this freedom
Non mi basta e non mi
Is not enough and does not give me
L'emozione che vorrei
The emotion I would like
La sera a casa poi
In the evening at home
Con te io parlerei
With you I would talk
E vorrei che fossi tu
And I wish it was you
A svegliarmi come allora
To wake me up like before
Sarà la nostalgia
It will be nostalgia
Che cresce dentro me
That grows inside of me
Io ti chiedo scusa e poi
I apologize and then
Butto in aria i sogni miei
I throw up my dreams
E ti prendo come sei
And I take you as you are
Tu fammi riprovare ancora
Make me try again
Più forte che mai
Stronger than ever
Una volta ancora
Once again
Io e te
You and I
È un segreto la felicità
A secret is happiness
Per averla quanto costerà
How much will it cost to have it
Toccare il fondo per tornare su
Hitting the bottom to come back up
Ancora noi
Us again
Io sono qui se tu mi vuoi
I'm here if you want me
Tu prendimi così
Take me like this
Per quello che non ho
For what I don't have
Per le rose rosse che
For the red roses that
Non saprò mai regalare
I will never be able to give
Tu prendimi così
Take me like this
Per l'uomo che c'è in me
For the man in me
Che per te si tradirà
Who will betray himself for you
Che se chiedi cambierà
Who will change if you ask
Per averti accanto a
To have you next to him





Writer(s): Amerigo Cassella, Dario Baldan Bembo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.