Paroles et traduction Daron Malakian - Mr. Jack - Explicit Version
Hey
Mr.
Jack,
Эй,
мистер
Джек,
Is
that
the
mouth
for
shone
your
eyes?
Это
тот
самый
рот,
которым
сияют
ваши
глаза?
Hey
Mr.
Jack,
Эй,
мистер
Джек,
Is
that
the
cause
of
your
surprise?
Это
причина
вашего
удивления?
Hey
where
you
at?
Эй,
где
ты?
On
the
side
of
the
freeway
in
the
car?
На
обочине
автострады
в
машине?
Hey
where
you
at?
Эй,
где
ты?
On
the
side
of
the
freeway
in
the
car,
in
the
car...
На
обочине
автострады
в
машине,
в
машине...
On
the
side
of
the
freeway
in
the...
На
обочине
автострады
в...
Hey
Mr.
Jack,
Эй,
мистер
Джек,
Is
that
the
trick
of
your
disguise?
Это
трюк
вашей
маскировки?
Hey
Mr.
Jack,
Эй,
мистер
Джек,
Is
that
the
cause
of
your
demise?
Это
причина
вашей
кончины?
Hey
where
you
at?
Эй,
где
вы?
On
the
side
of
the
freeway
in
the
car?
На
обочине
автострады
в
машине?
Hey
where
you
at?
Эй,
ты
где?
On
the
side
of
the
freeway
in
the
car,
in
the
car...
На
обочине
автострады,
в
машине,
в
машине...
On
the
side
of
the
freeway
in
the
car,
in
the
car...
На
обочине
автострады
в
машине,
в
машине...
On
the
side
of
the
freeway
in
the...
На
обочине
автострады
в...
7 AM,
Morning
7 утра,
Утро
Came
to
take
us
away
Приехали,
чтобы
забрать
нас
Little
men,
big
guns
pointed
at
our
heads
Маленькие
человечки,
большие
пушки
нацелены
нам
в
головы
7 AM,
Morning
7 утра,
Утро
Came
to
take
us
away
Приехали,
чтобы
забрать
нас
отсюда
Little
men,
big
guns
pointed
at
our
head
Маленькие
человечки,
большие
пушки
нацелены
нам
в
голову
And
oh,
at
our
heads
И,
о,
в
наши
головы
Your
perfect
with
any
car?
Ты
идеально
управляешься
с
любой
машиной?
You
ran
the
light
at
dark...
Ты
бежал
на
светофоре
в
темноте...
Protectors
on
your
back
Защита
на
твоей
спине
Crisis
under
truck
Кризис
под
грузовиком
You
must
respect
authority
Ты
должен
уважать
власть
Your
nothing
like
me
Ты
совсем
не
такой,
как
я
You
must
respect
authority
Ты
должен
уважать
власть
Your
nothing
like
me...
Ты
совсем
не
такой,
как
я...
Put
your
hands
up,
get
out
of
the
car
Поднимите
руки,
выходите
из
машины
Put
your
hands
up,
get
out
of
the
car
Поднимите
руки,
выходите
из
машины
Put
your
hands
up,
get
out
of
the
car
Подними
руки,
выходи
из
машины
FUCK
YOU
PIG!
ПОШЕЛ
ТЫ,
СВИНЬЯ!
FUCK
YOU
PIG!
ПОШЕЛ
ТЫ,
СВИНЬЯ!
FUCK
YOU
PIG!
ПОШЕЛ
ТЫ,
СВИНЬЯ!
FUCK
YOU
PIG!
ПОШЕЛ
ТЫ,
СВИНЬЯ!
Put
you
hands
up,
get
out
of
the
car...
Поднимите
руки,
выходите
из
машины...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Dolmayan, Daron Malakian, Serj Tankian, Shavo Odadjian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.