Paroles et traduction Darwin Andrés Lechler - Te Adoro Señor (En Vivo)
Vengo
a
darte
las
gracias
por
todo
el
amor
que
me
has
dado,
Я
пришел
поблагодарить
вас
за
всю
любовь,
которую
вы
мне
дали,
por
este
cariño
que
tengo,
sin
antes
yo
merecerlo.
за
эту
любовь,
которую
у
меня
есть,
я
не
заслуживаю
этого
раньше.
Hoy
vengo
a
darte
las
gracias
Сегодня
я
пришел
поблагодарить
вас
aunque
mis
palabras
sean
pocas,
даже
если
моих
слов
мало,
aunque
mi
canto
sea
muy
corto,
даже
если
мое
пение
очень
короткое,
y
aunque
ya
la
voz
se
me
apague.
и
хотя
голос
уже
заглушил
меня.
Te
adoro
Señor
Я
обожаю
тебя,
сэр.
hay
hay
hay
hay
hay
есть
есть
есть
есть
есть
Te
adoro
Señor,
Я
обожаю
тебя,
сэр.,
Con
todas
las
fuerzas
que
habitan
Со
всеми
силами,
которые
населяют
muy
dentro
de
mi
corazón.
глубоко
внутри
моего
сердца.
Te
adoro
Señor
Я
обожаю
тебя,
сэр.
hay
hay
hay
hay
hay
есть
есть
есть
есть
есть
Te
adoro
Señor,
Я
обожаю
тебя,
сэр.,
Aquí
en
este
mundo
y
en
este
momento
Здесь,
в
этом
мире
и
прямо
сейчас
Te
adoro
Señor.
Я
обожаю
тебя,
сэр.
Vengo
a
darte
las
gracias
Я
пришел
поблагодарить
тебя.
por
todo
el
amor
que
me
has
dado,
за
всю
любовь,
которую
ты
мне
дал,
por
este
cariño
que
tengo,
за
эту
любовь
у
меня
есть,
sin
antes
yo
merecerlo.
я
не
заслуживаю
этого
раньше.
Hoy
vengo
a
darte
las
gracias
Сегодня
я
пришел
поблагодарить
вас
aunque
mis
palabras
sean
pocas,
даже
если
моих
слов
мало,
y
aunque
mi
canto
sea
muy
corto,
aunque
ya
la
voz
se
me
apague.
и
даже
если
мое
пение
будет
очень
коротким,
даже
если
мой
голос
уже
отключится.
Te
adoro
Señor
Я
обожаю
тебя,
сэр.
hay
hay
hay
hay
hay
есть
есть
есть
есть
есть
Te
adoro
Señor,
Я
обожаю
тебя,
сэр.,
Con
todas
las
fuerzas
Со
всеми
силами
que
habitan
muy
dentro
de
mi
corazón.
они
живут
глубоко
в
моем
сердце.
Te
adoro
Señor
Я
обожаю
тебя,
сэр.
hay
hay
hay
hay
hay
есть
есть
есть
есть
есть
Te
adoro
Señor,
Я
обожаю
тебя,
сэр.,
Aquí
en
este
mundo
y
en
este
momento
Здесь,
в
этом
мире
и
прямо
сейчас
Te
adoro
Señor.
Я
обожаю
тебя,
сэр.
Solo
el
honor
y
la
Gloria
a
Él
que
Только
честь
и
слава
ему,
что
vive
y
reina
por
los
siglos
de
los
siglos.
живи
и
царствуй
веками
веками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.