Paroles et traduction Datin feat. Eshon Burgundy, Jeremiah Bligen, letusxzamen & Manny Ferrer - Top Speed Running (feat. Eshon Burgundy & Jeremiah Bligen)
Menace,
menace,
menace,
menace
Угроза,
угроза,
угроза,
угроза
Hmm
(Let
us
examine
tonight)
Хмм
(давайте
разберемся
сегодня
вечером)
How
can
they
hear
without
somebody
telling
them?
Как
они
могут
слышать,
если
им
никто
не
говорит?
All
I
hear
is,
fake
news,
fake
news
Все,
что
я
слышу,
это
фальшивые
новости,
фальшивые
новости.
Democracy
is
an
illusion,
presidents
are
puppets
they
choose
Демократия-это
иллюзия,
президенты-марионетки,
которых
они
выбирают.
They
prove
to
be
unfaithful,
they
promise
breakthrough
Они
оказываются
неверными,
они
обещают
прорыв.
They
bait
you
then
get
your
hopes
up
but
never
make
moves
Они
заманивают
тебя
в
ловушку,
затем
вселяют
в
тебя
надежду,
но
никогда
не
делают
никаких
шагов.
Honest
spoke
people
struggle
just
to
make
due
Честные
люди
борются
только
за
то,
чтобы
отдать
должное.
The
rich
get
richer
they
be
grumbling
with
they
plates
full
Богатые
становятся
богаче
они
ворчат
с
полными
тарелками
They
not
for
the
people,
at
the
bottom′s
where
they
place
you
Они
не
для
людей,
на
самом
дне-вот
где
они
тебя
помещают.
It's
always
in
they
favor
when
our
leaders
legislate
rules
Это
всегда
в
их
пользу,
когда
наши
лидеры
устанавливают
правила.
Together
we
are
force
but
that
ain′t
the
case,
dude
Вместе
мы
сила,
но
это
не
так,
чувак.
Bring
the
politics
we
get
to
acting
like
the
apes
do
Приведи
политику
мы
будем
вести
себя
как
обезьяны
Picking
sides,
left
and
right,
arguing,
debate,
feuds
Выбор
сторон,
левых
и
правых,
споры,
споры,
вражда.
Fighting
over
people
that
don't
love
you,
so
disgraceful
Ссориться
из-за
людей,
которые
тебя
не
любят,
так
позорно.
Look
how
rap
and
the
media
portrays
you
Посмотри,
как
рэп
и
СМИ
изображают
тебя.
It's
propaganda
causing
the
divide
that
is
racial
Это
пропаганда,
вызывающая
расовое
разделение.
They
make
us
look
like
animals
and
though
it
ain′t
true
Они
делают
нас
похожими
на
животных,
хотя
это
не
так.
They
got
the
cops
scared
of
us
that′s
why
they
shoot
Копы
нас
боятся
вот
почему
они
стреляют
If
you
waiting
on
the
president
to
save
you
Если
ты
ждешь
что
президент
спасет
тебя
Don't
hold
your
breath,
you
will
suffocate,
and
turn
bright
blue
Не
задерживай
дыхание,
ты
задохнешься
и
станешь
ярко-синим.
But
I
know
somebody
that
can
bring
a
change
to
Но
я
знаю
кое-кого,
кто
может
внести
перемены
в
мою
жизнь.
And
make
new
all
that
has
been
broken,
He
is
Jesús
И
сделать
заново
все,
что
было
разрушено,
Он-Иисус.
That′s
why
I'm
tying
up
my
show
strings
bro
Вот
почему
я
завязываю
шнурки
своего
шоу
братан
And
I′m
running
towards
the
people
on
my
Usain
Bolt
И
я
бегу
навстречу
людям
на
своем
Усэйне
болте.
Took
it
from
the
Good
News
and
tell
'em,
you
can
grow
Взял
его
из
хороших
новостей
и
сказал
им,
что
ты
можешь
вырасти.
And
see
more
W′s
than
at
a
WuTang
show
И
увидеть
больше
W,
чем
на
шоу
WuTang.
They
keep
the
truth
from
you
so
that
you
can't
grow
(Run)
Они
скрывают
от
тебя
правду,
так
что
ты
не
можешь
расти
(беги).
He
chained
you
to
the
bottom
so
that
you
can't
go
(Run)
Он
приковал
тебя
к
самому
дну,
так
что
ты
не
можешь
идти
(бежать).
But
help
is
on
the
way,
I′m
on
my
Usain
Bolt
(Run)
Но
помощь
уже
в
пути,
я
на
своем
Усэйне
болте
(бегу).
Beautiful
art
to
feed
that
will
go,
let′s
go
Прекрасное
искусство
кормить,
что
пойдет,
пойдем
Top
speed,
man,
your
boy
running
(Boy
running)
Максимальная
скорость,
чувак,
твой
мальчик
бежит
(мальчик
бежит).
Moving
my
three,
man,
your
boy
running
(Boy
running)
Двигаю
своей
тройкой,
чувак,
твой
мальчик
бежит
(мальчик
бежит).
They'll
never
stop
me,
man,
your
boy
running
(Boy
running)
Они
никогда
не
остановят
меня,
чувак,
твой
мальчик
бежит
(мальчик
бежит).
Yeah,
beautiful
art
to
feed
that
art
Да,
прекрасное
искусство
подпитывать
это
искусство.
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Won′t
erase
what
I
know,
I'm
Я
не
сотру
то,
что
знаю,
я
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
(NFTRY)
Бег,
бег
(NFTY)
Won′t
keep
it
on
the
low,
I'm
Я
не
буду
держать
это
в
тайне,
я
...
Yeah,
somebody
gotta
give
the
Gospel
a
rundown
Да,
кто-то
должен
дать
Евангелию
краткое
изложение.
Hope
fiend
hustler,
preaching
over
the
gun
sound
Хастлер-дьявол
надежды,
проповедующий
над
звуком
пистолета
Low-key
test
to
keep
the
gas
when
I
come
around
Сдержанный
тест,
чтобы
сохранить
газ,
когда
я
приду
в
себя.
Shooter
need
two
pounds
of
pressure
for
the
gun
to
sound,
uh
Стрелку
нужно
два
фунта
давления,
чтобы
пистолет
издал
звук,
а
Streets
will
love
to
put
a
pop
star,
underground
shotgun
Улицы
с
удовольствием
выставят
поп-звезду,
подпольный
дробовик.
Easier
to
talk
when
you
cut
it
down
Легче
говорить,
когда
ты
сокращаешь
его.
Look
around
for
hope
when
you
broke
and
it′s
not
around
Оглянитесь
вокруг
в
поисках
надежды,
когда
вы
сломались,
а
ее
нет
рядом.
You
around,
you
gon'
see
the
coco,
coco
Ты
рядом,
ты
увидишь
Коко,
Коко.
Places
I
go,
they
say
that
he
local,
loco
Места,
где
я
бываю,
говорят,
что
он
местный,
сумасшедший
Bear
the
image
of
the
living
King
like
it's
a
photo
Носите
образ
живого
короля,
как
фотографию.
Coming
to
a
city
near
you,
I′m
doing
promo
Приезжая
в
город
рядом
с
тобой,
я
делаю
промо-акцию.
Joseph
in
the
rainbow
coat
but
this
Polo
Джозеф
в
Радужном
пальто
но
это
Поло
Kicking
nothing
but
spiritual
facts
like
it
a
dojo
Пинаю
только
духовные
факты,
как
будто
это
додзе.
Wishing
Christ
did
the
miracle
acts
wearing
a
GoPro
Желая
чтобы
Христос
совершал
чудеса
нося
GoPro
Warring
in
this
life
of
sin,
it
get
dark
Воюя
в
этой
грешной
жизни,
становится
темно.
But
it′s
really
not
quite
so
dim,
I
get
a
spark
Но
на
самом
деле
он
не
такой
тусклый,
я
вижу
искру.
In
my
spirit
when
I
read,
the
part
'bout
where
He
lead
В
моем
духе,
когда
я
читаю,
та
часть
о
том,
куда
он
ведет.
And
my
depression
get
a
lesson
and
I
hope
I
never
could
concede
И
моя
депрессия
получила
урок,
и
я
надеюсь,
что
никогда
не
смогу
уступить.
No
more
bottles
being
swallowed
by
the
belly
of
the
beast
Больше
никаких
бутылок,
проглоченных
брюхом
чудовища.
Get
off
my
knees
and
I
go
run
to
set
the
captives
free,
free,
free
Я
встаю
с
колен
и
бегу
освобождать
пленников.
They
keep
the
truth
from
you
so
that
you
can′t
grow
(Run)
Они
скрывают
от
тебя
правду,
так
что
ты
не
можешь
расти
(беги).
He
chained
you
to
the
bottom
so
that
you
can't
go
(Run)
Он
приковал
тебя
к
самому
дну,
так
что
ты
не
можешь
идти
(бежать).
But
help
is
on
the
way,
I′m
on
my
Usain
Bolt
(Run)
Но
помощь
уже
в
пути,
я
на
своем
Усэйне
болте
(бегу).
Beautiful
art
to
feed
that
will
go,
let's
go
Прекрасное
искусство
кормить
то,
что
пойдет,
поехали!
Top
speed,
man,
your
boy
running
(Boy
running)
Максимальная
скорость,
чувак,
твой
мальчик
бежит
(мальчик
бежит).
Moving
my
three,
man,
your
boy
running
(Boy
running)
Двигаю
своей
тройкой,
чувак,
твой
мальчик
бежит
(мальчик
бежит).
They′ll
never
stop
me,
man,
your
boy
running
(Boy
running)
Они
никогда
не
остановят
меня,
чувак,
твой
мальчик
бежит
(мальчик
бежит).
Yeah,
beautiful
art
to
feed
that
art
Да,
прекрасное
искусство
подпитывать
это
искусство.
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Won't
erase
what
I
know,
I'm
Я
не
сотру
то,
что
знаю,
я
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Won′t
keep
it
on
the
low,
I′m
Я
не
буду
держать
это
в
тайне,
я
...
Life
ain't
been
the
same
since
you
showed
up,
glowed
up
Жизнь
не
стала
прежней
с
тех
пор,
как
ты
появился,
засиял.
In
a
world
so
dark,
yeah,
you
showed
up,
showed
up
В
таком
темном
мире,
да,
ты
появился,
появился.
We
take
our
feet
to
the
ground
and
we
show
love,
show
love
Мы
опускаем
ноги
на
землю
и
показываем
любовь,
показываем
любовь.
Even
with
scars
all
on
′em
Даже
со
шрамами
на
них.
Carry
weights
so
enormous
Нести
такой
огромный
груз
Yet
they
stay
so
gorgeous
И
все
же
они
остаются
такими
великолепными
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Took
a
couple
blows
I'm
Я
получил
пару
ударов.
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Won′t
erase
what
I
know,
I'm
Я
не
сотру
то,
что
знаю,
я
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
You
have
made
me
whole
I
Ты
сделал
меня
цельным
я
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Running,
running
Бегу,
бегу
...
Won′t
keep
it
on
the
low,
I
Я
не
буду
держать
это
в
тайне,
я
...
Wait,
wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
Hold
up,
slow
down
Подожди,
притормози.
Why
you
in
such
a
rush?
Почему
ты
так
спешишь?
This
is
not
a
race
Это
не
гонка.
Take
your
time
Не
торопитесь
You'll
get
it
done
Ты
сделаешь
это.
There's
always
tomorrow
Всегда
есть
завтра.
Hahahahahaha
Ха-ха-ха-ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Wake Up! (feat. Shepherd, Kevi Morse, Rockstar JT & George Rose)
2
Top Speed Running (feat. Eshon Burgundy & Jeremiah Bligen)
3
Wake And Bake Freestyle (feat. Kid Tris)
4
Back In The Ring (feat. M. Tarver)
5
Bibbidi-Bobbidi-Boo (feat. Bizzle)
6
Essential (feat. Cephas, StefanOtto, J. Carter and Michael Peace)
7
We Fight (Color Purple) [feat. 1K Phew & Wande]
8
Alive And Well (feat. Da' T.R.U.T.H.)
9
A Word From The Godfather Of CHH, Michael Peace. (Outro)
10
Snot Rag (feat. Swaizy, Poetics)
11
Hall Of Martyrs (feat. S.O., Ruslan, Uncle Reece, Dru Bex & Jxhn Pvul)
12
Walking While Blind (feat. Jxhn Pvul & Jarry Manna)
13
A Word From The Godfather Of CHH, Michael Peace (Interlude)
14
Jungle (feat. Shiwan & Parris Chariz)
15
Move! (feat. Canon) [Prod. by Marty of Social Club Misfits]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.