Paroles et traduction Daughter - Lifeforms
From
the
beginning
С
самого
начала
...
Small
lifeforms
Маленькие
формы
жизни.
They
can
kill
without
warning
Они
могут
убивать
без
предупреждения.
So
you
don't
explode
Чтобы
ты
не
взорвался.
Stop
your
growing
limbs
and
thinking
Перестань
отращивать
конечности
и
думать.
That
you
love
them
now
you're
blinking
Что
ты
любишь
их
теперь
ты
моргаешь
And
reminding
her
of
him
И
напоминает
ей
о
нем.
Oh
you
steal
his
features
О,
ты
крадешь
его
черты,
And
your
mother
is
a
bleacher
а
твоя
мать-отбеливатель.
She
don't
even
feel
the
heat
no
Она
даже
не
чувствует
жара
нет
She
don't
even
want
to
speak
to
you
Она
даже
не
хочет
говорить
с
тобой.
But
you,
you
always
find
another
place
to
go
Но
ты,
ты
всегда
находишь
другое
место,
куда
можно
пойти.
(Oh
you)
you
always
find
another
womb,
to
grow
(О,
ты)
ты
всегда
находишь
другую
утробу,
чтобы
расти.
Well
you
can
try
to
sink
down
deeply
Что
ж,
можешь
попытаться
погрузиться
поглубже.
And
find
the
children
lost
at
sea
И
найти
детей,
потерянных
в
море.
Find
the
children
who
discretely
Найдите
детей,
которые
скрытно
...
Be
killed
in
infancy
Быть
убитым
в
младенчестве
To
stop
them
holding
you
and
screaming
Чтобы
они
не
держали
тебя
и
не
кричали.
That
you'll
lose
your
wildest
dreaming
Что
ты
потеряешь
свои
самые
смелые
мечты.
Still
reminding
you
of
him
Все
еще
напоминаю
тебе
о
нем.
How
he
left
without
reasons
Как
он
ушел
без
причины?
But
you,
you
always
find
another
place
to
go
Но
ты,
ты
всегда
находишь
другое
место,
куда
можно
пойти.
(Oh
you)
you
always
find
another
womb,
to
grow
(О,
ты)
ты
всегда
находишь
другую
утробу,
чтобы
расти.
You
can
try
to
forget
but
I
won't
let
you
easy
Ты
можешь
попытаться
забыть,
но
я
не
позволю
тебе
так
просто.
You
can
try
to
forget
but
I
won't
let
you
easy
Ты
можешь
попытаться
забыть,
но
я
не
позволю
тебе
так
просто.
I'm
floating
out
in
the
water
washed
out
to
sea
Я
плыву
по
воде,
смытый
в
море.
Drifting
away
this
time
you'll
regret
you've
conceived
it
Уплывая
на
этот
раз
ты
пожалеешь
что
задумал
это
Clean
up
the
dead
you
leave
behind
Очистите
мертвых,
которых
вы
оставляете
позади.
Just
like
insects
Как
насекомые.
Clean
up
the
dead
you
leave
behind
Очистите
мертвых,
которых
вы
оставляете
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonra Elena Veronica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.