Paroles et traduction Davi Sacer - O Deus Que Surpreende (Ao Vivo)
Abra
espaço
pra
Ele
te
surpreender
aqui
nessa
noite,
querido
Освободи
место,
чтобы
он
удивил
тебя
здесь
той
ночью,
дорогой
Não
é
mais
um
DVD,
não
é
mais
uma
apresentação
Это
больше
не
DVD,
это
больше
не
презентация
Você
está
na
presença
do
Deus
que
faz
novo
a
cada
dia
Вы
находитесь
в
присутствии
Бога,
который
делает
новый
каждый
день
Ele
pode
te
surpreender
aqui
hoje!
Он
может
удивить
вас
здесь
сегодня!
Oh,
aleluias!
О,
Аллилуйя!
Seja
ministrado
por
essa
canção!
Учитесь
этой
песне!
Quando
eu
acho
que
entendi
Когда
я
думаю,
что
понял
O
Teu
jeito
de
agir
Твой
образ
действий
Quando
eu
acho
que
alcancei
Когда
я
думаю,
что
достиг
Os
Teus
pensamentos
Твои
мысли
Outra
vez
me
fazes
entender
Ты
снова
заставляешь
меня
понимать,
Quão
limitado
sou
Насколько
я
ограничен
Me
mostrando
que
Tu
és
Показывая
мне,
что
ты
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
E
me
ensina
sempre
И
всегда
учит
меня
Que
eu
preciso
confiar
Что
мне
нужно
доверять
Mesmo
sem
compreender
Даже
не
понимая,
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
Um
dia
após
o
outro
Один
день
за
другим
E
faz
o
sol
brilhar
pra
mim
И
заставляет
солнце
сиять
для
меня.
Inédito
outra
vez
Неслыханно
снова
Porque
assim
como
não
há
dia
como
o
outro
Потому
что
так
же,
как
нет
дня,
как
другой.
Não
haverá
na
tua
vida
nada
do
mesmo
jeito
В
твоей
жизни
не
будет
ничего
подобного
Deus
vai
fazer
coisa
nova
na
tua
vida,
querido!
Бог
сделает
что-то
новое
в
твоей
жизни,
дорогой!
Cante
comigo!
Пой
со
мной!
Quando
eu
acho
que
entendi
Когда
я
думаю,
что
понял
O
Teu
jeito
de
agir
Твой
образ
действий
Quando
eu
acho
que
alcancei
Когда
я
думаю,
что
достиг
Os
Teus
pensamentos
Твои
мысли
Outra
vez
me
fazes
entender
Ты
снова
заставляешь
меня
понимать,
Quão
limitado
sou
Насколько
я
ограничен
Me
mostrando
que
Tu
és
Показывая
мне,
что
ты
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
E
me
ensina
sempre
И
всегда
учит
меня
Que
eu
preciso
confiar
Что
мне
нужно
доверять
Mesmo
sem
compreender
Даже
не
понимая,
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
Um
dia
após
o
outro
Один
день
за
другим
E
faz
o
sol
brilhar
pra
mim
И
заставляет
солнце
сиять
для
меня.
Inédito
outra
vez
Неслыханно
снова
Não
é
o
teu
fim,
querido!
Это
не
твой
конец,
милый!
Ele
tem
algo
novo
pra
tua
vida
У
него
есть
что-то
новое
в
твоей
жизни
Não
pense
que
acabou,
só
está
começando
querido!
Не
думай,
что
все
кончено,
это
только
начинается,
дорогой!
Quando
eu
penso
ser
meu
fim
Когда
я
думаю,
что
это
мой
конец,
Tu
tens
um
recomeço
У
тебя
есть
новое
начало,
Se
este
vaso
se
quebrar
Если
эта
ваза
сломается
Tu
o
fazes
novo
outra
vez
Ты
снова
делаешь
это
новым
E
posso
entender
И
я
могу
понять,
Quão
grande
é
o
Teu
amor
Как
велика
Твоя
любовь
Por
mim
mais
uma
vez
Для
меня
еще
раз
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
E
me
ensina
sempre
И
всегда
учит
меня
Que
eu
preciso
confiar
Что
мне
нужно
доверять
Mesmo
sem
compreender
Даже
не
понимая,
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
Um
dia
após
o
outro
Один
день
за
другим
E
faz
o
sol
brilhar
pra
mim
И
заставляет
солнце
сиять
для
меня.
Inédito
outra
vez
Неслыханно
снова
Diga:
Eu
me
rendo
a
Ti,
Senhor!
Скажи:
"Я
сдаюсь
Тебе,
Господи!
Eu
me
rendo
a
Ti,
Senhor
Я
сдаюсь
Тебе,
Господи
Faz
prevalecer
o
Teu
querer
Сделай
так,
чтобы
твое
желание
возобладало.
Pois
tudo
o
que
eu
preciso
está
em
Ti
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
в
тебе.
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
E
me
ensina
sempre
И
всегда
учит
меня
Que
eu
preciso
confiar
Что
мне
нужно
доверять
Mesmo
sem
compreender
Даже
не
понимая,
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
Um
dia
após
o
outro
Один
день
за
другим
E
faz
o
sol
brilhar
pra
mim
И
заставляет
солнце
сиять
для
меня.
Inédito
outra
vez
Неслыханно
снова
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
E
me
ensina
sempre
И
всегда
учит
меня
Que
eu
preciso
confiar
Что
мне
нужно
доверять
Mesmo
sem
compreender
Даже
не
понимая,
O
Deus
que
surpreende
Бог,
который
удивляет
Um
dia
após
o
outro
Один
день
за
другим
E
faz
o
sol
brilhar
pra
mim
И
заставляет
солнце
сиять
для
меня.
Inédito
outra
vez
Неслыханно
снова
Oh,
deixa
Ele
te
surpreender,
querido!
О,
позволь
ему
удивить
тебя,
дорогой!
Deixa
Ele
começar
algo
na
tua
vida
Позволь
ему
начать
что-то
в
твоей
жизни.
Ah,
abra
espaço
pra
Deus
agir,
querido!
Ах,
освободи
место
для
Бога,
чтобы
действовать,
дорогой!
Deixa
Deus
ser
Deus
na
tua
vida,
deixe
Deus
ser
Deus
no
teu
ministério
querido!
Пусть
Бог
будет
Богом
в
твоей
жизни,
пусть
Бог
будет
Богом
в
твоем
дорогом
служении!
Deixe
Ele
ser
Deus
na
tua
casa,
sobre
os
teus
sonhos!
Пусть
он
будет
Богом
в
твоем
доме,
о
твоих
мечтах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Viana Do Nascimento, Davi Amorim De Oliveira, Fabricio Miguel, David Fernandes Abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.