David Bisbal & Espinoza Paz - 24 Horas (Versión Balada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bisbal & Espinoza Paz - 24 Horas (Versión Balada)




24 Horas (Versión Balada)
24 Часа (Версия Баллады)
Perdón si te llamo, ese no fué el trato
Прости, если я звоню, это не было в планах
Yo tenía otros planes para mi
У меня были другие планы для себя
Perdón si no encuentro mi estabilidad emocional
Прости, если я не могу найти эмоциональную стабильность
Me arrepiento si te dije, que ya no te iba a buscar
Мне жаль, если я сказал тебе, что больше не буду искать тебя
Perdón si te busco, y lloro en tu cara
Прости, если я ищу тебя, и плачу перед тобой
Perdón si una cita te hechado a perder
Прости, если я испортил нашу встречу
Nos dimos un tiempo, y sigo aquí esperando
Мы сделали перерыв, и я все еще тут жду
Dijiste mi vida te prometo, que vamos a volver
Ты сказала, моя жизнь, я обещаю, мы снова будем вместе
Si no te abrazo en 24 horas soy un hombre muerto
Если я не обниму тебя в течение 24 часов, я умру
Me urge que me digas que me amas y me beses lento
Мне срочно нужно, чтобы ты сказала, что любишь меня, и медленно поцеловала
Si no te abrazo en 24 horas mi mundo terminaa...
Если я не обниму тебя в течение 24 часов, мой мир закончится...
Si te retractas a olvidar que existo me alargas la vida
Если ты откажешься забыть, что я существую, ты продлишь мою жизнь
Si te demoras a decir qe sí, vas a volver junto a mi
Если ты замедлишься, чтобы сказать да, ты вернешься ко мне
Será letal para mi corazón y no vuelve a latir
Это будет смертельно для моего сердца, и оно перестанет биться
Perdón por las rosas que no recibiste
Прости за розы, которые ты не получила
Perdón si hoy demuestro sensibilidad
Прости, если сегодня я показываю чувствительность
De lunes a lunes, te he estado extrañando
С понедельника по понедельник, я скучал по тебе
Te amo y me mueroooo, por otra oportunidaad
Я люблю тебя и умираю, за еще одним шансом
Si no te abrazo en 24 horas soy un hombre mueerto
Если я не обниму тебя в течение 24 часов, я умру
Me urge que me digas que me amas y me beses lento
Мне срочно нужно, чтобы ты сказала, что любишь меня, и медленно поцеловала
Si no te abrazo en 24 horas mi mundo termina
Если я не обниму тебя в течение 24 часов, мой мир закончится
Si te retractas a olvidar que existo me alargas la vida
Если ты откажешься забыть, что я существую, ты продлишь мою жизнь
Si me prometes decir qe sí, vas a volver junto a mi
Если ты обещаешь сказать да, ты вернешься ко мне
Será vital para mi corazónn, y volverá a latir
Это будет важно для моего сердца, и оно снова начнет биться





Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.