David Byrne - And She Was - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Byrne - And She Was




And she was lying in the grass
Она лежала в траве.
And she could hear the highway breathing
Она слышала дыхание шоссе.
And she could see a nearby factory
И она могла видеть близлежащую фабрику.
She′s making sure she is not dreaming
Она хочет убедиться, что не спит.
See the lights of a neighbor's house
Видишь огни соседского дома
Now she′s starting to rise
Теперь она начинает подниматься.
Take a minute to concentrate
Найдите минутку, чтобы сосредоточиться.
And she opens up her eyes
И она открывает глаза.
The world was moving she was right there with it and she was
Мир двигался, она была рядом с ним, и она была ...
The world was moving she was floating above it and she was
Мир двигался, она парила над ним, и она ...
And she was
И она была ...
And she was drifting through the backyard
И она плыла по заднему двору.
And she was taking off her dress
И она снимала свое платье.
And she was moving very slowly
И она двигалась очень медленно.
Rising up above the earth
Поднимаясь над землей
Moving into the universe
Перемещение во Вселенную
And she's drifting this way and that
И она дрейфует туда сюда
Not touching the ground at all
Совсем не касаясь земли
And she's up above the yard
И она над двором.
The world was moving, she was right there with it and she was
Мир двигался, она была рядом с ним, и она была ...
The world was moving, she was floating above it and she was
Мир двигался, она парила над ним, и она ...
She was proud about it, no doubt about it
Она гордилась этим, без сомнения.
She isn′t sure about what she′s done
Она не уверена в том, что сделала.
No time to think about what to tell him
Нет времени думать о том, что ему сказать.
No time to think about what she's done
Нет времени думать о том, что она сделала.
And she was
И она была ...
(Hey hey, hey hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй, эй)
And she was looking at herself
И она смотрела на себя.
And things were looking like a movie
И все выглядело как в кино.
She had a pleasant elevation
У нее был приятный подъем.
She′s moving out in all directions
Она движется во всех направлениях.
Oh, oh oh
О, о, о
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
The world was moving, she was right there with it and she was
Мир двигался, она была рядом с ним, и она была ...
The world was moving, she was floating above it and she was
Мир двигался, она парила над ним, и она ...
Joining the world of missing persons and she was
Она присоединилась к миру пропавших без вести, и она была ...
Missing enough to feel all right and she was
Она скучала достаточно, чтобы чувствовать себя хорошо, и она была
And she was
И она была ...
And she was
И она была ...
And she was
И она была ...
And she was!
И она была!





Writer(s): Byrne David, Frantz Christopher, Harrison Jerry, Weymouth Martina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.