Paroles et traduction David Carreira - Tu Sem Mim
As
palavras
que
trocamos
por
amor
Слова,
которые
мы
обменялись
в
любви
Nossa
forma
trocar
frio
por
calor
Наш
способ
поменять
холод
на
тепло
Já
quis
apagar
do
meu
peito
o
teu
sabor
Уже
хотел
стереть
из
моей
груди,
твой
вкус
Mas,
não
há
nada
mais,
nada
mais
Но,
нет
ничего
больше,
ничего
больше
Ao
céu
e
à
terra
К
небу,
и
к
земле
Ao
céu
e
à
terra
К
небу,
и
к
земле
Não
há
nada
mais
Нет
ничего
более
Diz
me
onde
vais
Говорит
мне,
куда
идешь
Sei
de
cor
(pois
é,
pois
é)
Знаю
наизусть
(так
как
это,
как
это)
A
maneira
como
foges
do
amor
(do
amor)
Как
хочешь
перебежать
любви
(любви)
Tua
forma
de
roubares
meu
interior
Ваша
roubares
мой
интерьер
Sempre
que
olho
pra
ti
cresce
esta
dor
Всегда,
когда
смотрю
на
тебя
растет
эта
боль
Não
há
nada
mais,
nada
mais
Нет
ничего
больше,
ничего
больше
Ao
céu
e
à
terra
К
небу,
и
к
земле
Ao
céu
e
à
terra
К
небу,
и
к
земле
Não
há
nada
mais
Нет
ничего
более
Diz
me
onde
vais
Говорит
мне,
куда
идешь
Porque
é
que
já
não
olhas
para
mim?
Потому
что
это
уже
не
ты
смотришь
на
меня?
Não
sei
viver
longe
de
ti
assim
Не
знаю,
жить
от
тебя
так
Se
és
tu
sem
mim
sou
eu
aqui
sem
ti
Если
ты
без
меня
я
здесь
без
тебя
Não
há
nada
mais,
nada
mais
Нет
ничего
больше,
ничего
больше
Ao
céu
e
à
terra
К
небу,
и
к
земле
Ao
céu
e
à
terra
К
небу,
и
к
земле
Não
há
nada
mais
Нет
ничего
более
Diz
me
onde
vais
Говорит
мне,
куда
идешь
Não
há
nada
mais,
nada
mais
que
eu
peça
Нет
ничего
больше,
ничего
больше,
что
я
часть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Gonçalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.