David Carreira - Deixa Balançar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Carreira - Deixa Balançar




Oh oh põe a mão no ar, yo
О, о, положи руку в воздух, йо,
Oh oh deixa balançar, yo
О, о, позволь ему качаться, йо,
Oh oh, hey, hey, oh, oh, tu e eu, yeah
О, о, эй, эй, О, О, ты и я, да
Deixa-te levar
Позволь себе взять
Com a música a tocar, põe a mão no ar
С музыкой, играющей, положи руку в воздух,
A festa ainda agora começou
Вечеринка только началась
Não te deixo ir embora sem provares o meu flow
Я не позволю тебе уйти, не попробовав мой поток.
Fim de semana à porta
Выходные на пороге
Fica a tristeza morta
Остается печаль мертвой,
A vida pode ir torta, mas agora nada importa
Жизнь может пойти криво, но теперь ничего не имеет значения
Eu vou sair,
Я уйду,
Vou curtir com Big Snoop Snoop
Я буду наслаждаться с Big Snoop Snoop
Poucos euros no meu bolso
Несколько евро в моем кармане
Chega bem p'ra mim and u
Достаточно хорошо p'ra mim and u
Uma bebida e o beat está no ar
Один напиток, и бит в воздухе
Eu não preciso de razão pra, Pra, Pra festejar, yeah
Мне не нужна причина для, Для, для вечеринки, да
A noite começou sem hora p'ra acabar
Ночь началась без часа, чтобы закончить.
Esquece a mundo fora e deixa, deixa balançar
Забудь о мире снаружи и оставь его, позволь ему качаться.
Oh oh põe a mão no ar, yo
О, о, положи руку в воздух, йо,
Oh oh deixa balançar, yo
О, о, позволь ему качаться, йо,
Oh oh, hey, hey, oh, oh, tu e eu, yeah
О, о, эй, эй, О, О, ты и я, да
Deixa-te levar
Позволь себе взять
Com a música a tocar, põe a mão no ar
С музыкой, играющей, положи руку в воздух,
A festa ainda agora começou
Вечеринка только началась
Não te deixo ir embora sem provares o meu flow
Я не позволю тебе уйти, не попробовав мой поток.
A músicaa subir
Музыка поднимается
Toda a gente a sorrir
Все улыбаются,
me quero divertir
Я просто хочу повеселиться.
Quem tem tempo p'ra dormir?
У кого есть время спать?
Somos grandes gigantes
Мы большие гиганты
Young wild and free
Young wild and free
Vivemos noutro mundo do princípio ao fim.
Мы живем в другом мире от начала до конца.
Depois do pôr do sol
После захода солнца
Começa a magia
Начинается магия
P'ra nós a noite é a melhor parte do dia
P'ra мы ночь лучшая часть дня
A festa começou sem hora p'ra acabar
Вечеринка началась без времени, чтобы закончить
Esquece o mundo fora e deixa, deixa balançar.
Забудь о мире снаружи и позволь ему качаться.
Oh oh põe a mão no ar, yo
О, о, положи руку в воздух, йо,
Oh oh deixa balançar, yo
О, о, позволь ему качаться, йо,
Oh oh, hey, hey, oh, oh, tu e eu, yeah
О, о, эй, эй, О, О, ты и я, да
Oh oh põe a mão no ar, yo
О, о, положи руку в воздух, йо,
Oh oh deixa balançar, yo
О, о, позволь ему качаться, йо,
Oh oh, hey, hey, oh, oh, tu e eu, yeah
О, о, эй, эй, О, О, ты и я, да





Writer(s): david carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.