David Carreira - Lembra-te de Me Esquecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Carreira - Lembra-te de Me Esquecer




Lembra-te de Me Esquecer
Remember to Forget Me
En nunca fico preso no mesmo lugar,
I never get stuck in the same place,
Não tenho tempo a perder.
I don't have time to waste.
Ficamos juntos enquanto a noite durar,
We'll be together while the night lasts,
Mas vou partir antes do sol nascer...
But I'll leave before the sun rises...
Eu dou o que quero dar...
I only give what I want to give...
Eu não sou de ficar a pensar!
I'm not one to dwell on things!
Onde vou, eu não sei bem...
Where I'm going, I don't know...
Eu sou de toda a gente, mas não sou de ninguém!
I belong to everyone, but I belong to no one!
Quando acordares e não me encontrares,
When you wake up and can't find me,
Lembra-te de me esquecer.
Remember to forget me.
Antes de começar, sabes que vai acabar,
Before it starts, you know it will end,
Lembra-te de me esquecer.
Remember to forget me.
Porque no fim desta canção,
Because at the end of this song,
Eu vou partir-te o coração...
I'm gonna break your heart...
Não te esqueças,
Do not forget,
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Eu pensei dar descanço ao meu coração,
I've thought about giving my heart a rest,
Mas quero ver o que vem a seguir.
But I want to see what's next.
P'ra onde quer que vá, tentação,
Wherever I go, there's temptation,
Eu não consigo resistir...
I can't resist...
Um olhar, tem a minha atenção!
A glance, already has my attention!
Vou deixar, o charme entrar em acção...
I'll let the charm come into action...
Vamos falar... Fiquel interessado...
We'll talk... Get interested...
Uma coisas leva à outra e eu estou apanhado!
One thing leads to another and I'm already caught!
Quando acordares e não me encontrares,
When you wake up and can't find me,
Lembra-te de me esquecer.
Remember to forget me.
Antes de começar, sabes que vai acabar,
Before it starts, you know it will end,
Lembra-te de me esquecer.
Remember to forget me.
Porque no fim desta canção,
Because at the end of this song,
Eu vou partir-te o coração...
I'm gonna break your heart...
Não te esqueças,
Do not forget,
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!
héééééé!
He he he he he he he he he!
Quando acordares e não me encontrares,
When you wake up and can't find me,
Lembra-te de me esquecer.
Remember to forget me.
Antes de começar, sabes que vai acabar,
Before it starts, you know it will end,
Lembra-te de me esquecer.
Remember to forget me.
Porque no fim desta canção,
Because at the end of this song,
Eu vou partir-te o coração...
I'm gonna break your heart...
Não te esqueças,
Do not forget,
Lembra-te de me esquecer!
Remember to forget me!





Writer(s): paulo martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.