Paroles et traduction David Christie - Saddle Up
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Sit
around,
and
you
will
just
cry
Посиди
без
дела,
и
ты
просто
заплачешь
The
first
step
is
the
longest
Первый
шаг
- самый
длинный
When
the
wind
is
blowin'
strongest
Когда
дует
самый
сильный
ветер
Check
out
from
heartbreak
hotel
Выезд
из
отеля
heartbreak
hotel
Saddle
up
your
horse
and
ride
like
hell!
Седлай
свою
лошадь
и
скачи
изо
всех
сил!
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Get
on
your
high
horse
and
ride
Садись
на
своего
высокого
коня
и
скачи
No
use
herding
blues
at
Rancho,
Rauncho
Нет
смысла
пасти
блюз
на
ранчо,
Раунчо
Put
on
your
sombrero
and
your
Poncho
Надень
свое
сомбреро
и
пончо
Don't
stay
where
trouble
will
find
you
Не
оставайся
там,
где
тебя
найдут
неприятности
Go
while
the
getting
is
good
Уходи,
пока
все
идет
хорошо
You'll
find
the
end
of
a
rainbow
Ты
найдешь
конец
радуги
Just
as
soon
as
you've
understood
Как
только
ты
поймешь
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Sit
around,
and
you
will
just
cry
Посиди
без
дела,
и
ты
просто
заплачешь
The
first
step
is
the
longest
Первый
шаг
- самый
длинный
When
the
wind
is
blowin'
strongest
Когда
дует
самый
сильный
ветер
Check
out
from
heartbreak
hotel
Выезд
из
отеля
heartbreak
hotel
Saddle
up
your
horse
and
ride
like
hell!
Седлай
свою
лошадь
и
скачи
изо
всех
сил!
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Get
on
your
high
horse
and
ride
Садись
на
своего
высокого
коня
и
скачи
No
use
imitating
the
love
ranger
Нет
смысла
подражать
любовному
рейнджеру
You
don't
have
to
act
just
like
a
stranger
Ты
не
должен
вести
себя
просто
как
незнакомец
Hard
times
can
easily
drown
you
Трудные
времена
могут
легко
утопить
вас
Go,
don't
let
blues
surround
you
Уходи,
не
позволяй
грусти
окружать
тебя
Good
times
are
there
for
the
taking
Хорошие
времена
настали
для
того,
чтобы
ими
воспользоваться
Hit
the
trail,
there's
no
mistaking
Напали
на
след,
ошибки
быть
не
может
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Get
on
your
high
horse
and
ride
Садись
на
своего
высокого
коня
и
скачи
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Sit
around,
and
you
will
just
cry
Посиди
без
дела,
и
ты
просто
заплачешь
The
first
step
is
the
longest
Первый
шаг
- самый
длинный
When
the
wind
is
blowin'
strongest
Когда
дует
самый
сильный
ветер
Check
out
from
heartbreak
hotel
Выезд
из
отеля
heartbreak
hotel
Saddle
up
your
horse
and
ride
like
hell!
Седлай
свою
лошадь
и
скачи
изо
всех
сил!
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
Sit
around,
and
you
will
just
cry
Посиди
без
дела,
и
ты
просто
заплачешь
The
first
step
is
the
longest
Первый
шаг
- самый
длинный
When
the
wind
is
blowin'
strongest
Когда
дует
самый
сильный
ветер
Check
out
from
heartbreak
hotel
Выезд
из
отеля
heartbreak
hotel
Saddle
up
your
horse
and
ride
like
hell!
Седлай
свою
лошадь
и
скачи
изо
всех
сил!
Saddle
up,
and
ride
your
pony
Садись
в
седло
и
катайся
на
своем
пони
Sit
around,
and
you'll
be
lonely
Посиди
без
дела,
и
тебе
будет
одиноко
Saddle
up,
and
make
the
dust
fly
Садись
в
седло
и
поднимай
пыль
в
воздух
The
first
step
Первый
шаг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEPINO JACQUES, ROBINSON PHILO JACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.