Paroles et traduction David James - That's The Life - Alternative Winnipeg Jets Version
Boot
straps
shovel
in
the
mud
Ремешки
ботинок
ковыряют
лопатой
в
грязи
Ball
cap
make
a
couple
bucks
Бейсболка
зарабатывает
пару
баксов
For
a
blue
jean
baby
on
a
Friday
night
(Friday
night)
Для
малыша
в
голубых
джинсах
в
пятницу
вечером
(вечер
пятницы)
Wastin'
gas
in
a
Chevy
Nova
Расходую
бензин
в
"Шевроле
Нова"
Next
to
you,
Shenandoah
Рядом
с
тобой,
Шенандоа
Red
lipstick,
red
light
kiss,
that's
the
life
(that's
the
life)
Красная
помада,
красный
легкий
поцелуй,
это
жизнь
(это
жизнь)
Yeah,
that's
the
life
we
live
in
this
town
Да,
вот
такой
жизнью
мы
живем
в
этом
городе
Lightin'
it
up,
burnin'
it
down
Зажигаю
это,
сжигаю
это
дотла
Hands
up
with
the
stars
up
in
the
sky
(in
the
sky)
Руки
вверх
со
звездами
в
небе
(в
небе)
Gettin'
lost
in
a
deep
blue
pair
of
eyes
Теряюсь
в
паре
темно-синих
глаз.
On
a
back
half
acre
of
paradise
На
задворках
половины
акра
рая
On
a
night
just
like
tonight,
yeah,
that's
the
life
(that's
the
life)
В
такую
ночь,
как
сегодня,
да,
это
жизнь
(это
жизнь)
That's
the
life
I'm
gonna
live
'til
I'm
gone
Это
та
жизнь,
которой
я
собираюсь
жить,
пока
не
уйду
That's
the
back
road
you
can
find
me
on
Это
проселочная
дорога,
на
которой
ты
можешь
найти
меня
That's
all
I
need,
that's
right,
that's
the
life
(that's
the
life)
Это
все,
что
мне
нужно,
это
правильно,
это
жизнь
(это
жизнь)
It's
a
drive-in
matinée
Это
утренник
с
выездом
на
природу
It's
an
oak
tree
carve
your
name
Это
дуб,
на
котором
вырезано
твое
имя
It's
a
true
north
when
the
jets
play
Это
настоящий
север,
когда
играют
джетс
Yeah,
I'll
take
that
life
anyway
Да,
я
все
равно
приму
эту
жизнь
Yeah,
that's
the
life
we
live
in
this
town
Да,
вот
такой
жизнью
мы
живем
в
этом
городе
Lightin'
it
up,
burnin'
it
down
Зажигаю
это,
сжигаю
это
дотла
Hands
up
with
the
stars
up
in
the
sky
(in
the
sky)
Руки
вверх
со
звездами
в
небе
(в
небе)
Gettin'
lost
in
a
deep
blue
pair
of
eyes
Теряюсь
в
паре
темно-синих
глаз.
On
a
back
half
acre
of
paradise
На
задворках
половины
акра
рая
On
a
night
just
like
tonight,
yeah,
that's
the
life
(that's
the
life)
В
такую
ночь,
как
сегодня,
да,
это
жизнь
(это
жизнь)
That's
the
life
I'm
gonna
live
'til
I'm
gone
Это
та
жизнь,
которой
я
собираюсь
жить,
пока
не
уйду
That's
the
back
road
you
can
find
me
on
Это
проселочная
дорога,
на
которой
ты
можешь
найти
меня
That's
all
I
need,
that's
right,
that's
the
life
(that's
the
life)
Это
все,
что
мне
нужно,
это
правильно,
это
жизнь
(это
жизнь)
No
other
place
for
you
and
me
Нет
другого
места
для
нас
с
тобой
Young
and
reckless,
wild
and
free
Молодой
и
безрассудный,
дикий
и
свободный
No
other
place
for
you
and
me
Нет
другого
места
для
нас
с
тобой
Young
and
reckless,
wild
and
free
Молодой
и
безрассудный,
дикий
и
свободный
Yeah,
that's
the
life
we
live
in
this
town
Да,
вот
такой
жизнью
мы
живем
в
этом
городе
Lightin'
it
up,
burnin'
it
down
Зажигаю
это,
сжигаю
это
дотла
Hands
up
with
the
stars
up
in
the
sky
(in
the
sky)
Руки
вверх
со
звездами
в
небе
(в
небе)
Gettin'
lost
in
a
deep
blue
pair
of
eyes
Теряюсь
в
паре
темно-синих
глаз.
On
a
back
half
acre
of
paradise
На
задворках
половины
акра
рая
On
a
night
just
like
tonight,
yeah,
that's
the
life
(that's
the
life)
В
такую
ночь,
как
сегодня,
да,
это
жизнь
(это
жизнь)
That's
the
life
I'm
gonna
live
'til
I'm
gone
Это
та
жизнь,
которой
я
собираюсь
жить,
пока
не
уйду
That's
the
back
road
you
can
find
me
on
Это
проселочная
дорога,
на
которой
ты
можешь
найти
меня
That's
all
I
need,
that's
right,
that's
the
life
(that's
the
life)
Это
все,
что
мне
нужно,
это
правильно,
это
жизнь
(это
жизнь)
No
other
place
for
you
and
me
Нет
другого
места
для
нас
с
тобой
Young
and
reckless,
wild
and
free
Молодой
и
безрассудный,
дикий
и
свободный
No
other
place
for
you
and
me
Нет
другого
места
для
нас
с
тобой
Young
and
reckless,
wild
and
free
Молодой
и
безрассудный,
дикий
и
свободный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mcnair, Bradley Peter Rempel, Seth Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.