Paroles et traduction David Otero - Me Voy
Marcaste
rimel
en
tu
ropa
Твой
карандаш
для
глаз
оставил
след
на
моей
одежде
Mi
perfume
en
el
lavabo
Мой
парфюм
остался
в
раковине
Tus
labios
probaron
la
copa
Мои
губы
коснулись
бокала
De
un
capítulo
cerrado
Но
эта
глава
уже
закрыта
El
timbre
suena
como
siempre
en
el
momento
adecuado
Звонок
раздаётся,
как
всегда
вовремя
Te
dejo
en
el
suelo
una
nota
Я
оставляю
тебе
записку
о
прошлом
Con
recuerdos
del
pasado
Собираю
свои
вещи,
пока
ты
не
пришла
Recojo
todo
lo
que
tengo
antes
de
que
estes
aquí
Неожиданно
всё
стихает
Depronto
todo
esta
en
silencio
И
я
должен
уйти
Y
yo
me
tengo
que
ir
Я
ухожу,
практически
без
потерь
Me
voy
con
poco
que
perder
И
с
большим
желанием
разрыдаться
Y
muchas
ganas
de
llorar
Я
ухожу,
чтобы
найти
историю,
которая
закончится
не
так
печально
Me
voy
a
buscar
una
historia
que
no
acabe
tan
mal
Лучше
я
уйду
туда,
где
ты
меня
не
найдёшь
Mejor
me
voy
a
alguna
parte
donde
no
pueda
encontarte
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
твоё
присутствие
Cierro
los
ojos
y
te
siento
Но
я
должен
уйти
Pero
me
tengo
que
ir
Я
возвращаюсь
за
своими
вещами
Vuelvo
a
tu
casa
por
mis
cosas
Тысячи
воспоминаний
о
прошлом
Mil
recuerdos
del
pasado
Есть
старые
фотографии
и
засушенная
роза
Hay
fotos
viejas
y
una
rosa
que
el
tiempo
habia
secado
Я
отдал
соседу
пульт
от
телевизора
и
ключи
Le
he
dejado
el
mando
y
las
llaves
al
vecino
de
al
lado
Оставляю
тебе
красный
шарф
и
кассеты
группы
Mecano
Te
dejo
la
bufanda
roja
y
las
cintas
de
mecano
Собираю
свои
вещи,
пока
ты
не
пришла
Recojo
todo
lo
que
tengo
antes
de
que
estes
aquí
Неожиданно
всё
стихает
Depronto
todo
esta
en
silencio
Но
я
должен
уйти
Pero
me
tengo
que
ir
Я
ухожу,
практически
без
потерь
Me
voy
con
poco
que
perder
И
с
большим
желанием
разрыдаться
Y
muchas
ganas
de
llorar
Я
ухожу,
чтобы
найти
историю,
которая
закончится
не
так
печально
Me
voy
a
buscar
una
historia
que
no
acabe
tan
mal
Лучше
я
уйду
туда,
где
ты
меня
не
найдёшь
Mejor
me
voy
a
alguna
parte
donde
no
pueda
encontrarte
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
твоё
присутствие
Cierro
los
ojos
y
te
siento
Но
я
должен
пожалеть
об
этом
Pero
me
tengo
que
arrepentir
Если
тебя
больше
нет,
мне
придётся
просто
забыть
Si
ya
no
estas,
tengo
que
pasar
paginas
sin
más
Мне
нужно
перестать
плакать
Tengo
que
dejar
de
llorar
Перестать
плакать
из-за
тебя
Dejar
de
llorar
por
ti
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Me
voy,
me
voy,
me
voy
Я
ухожу,
практически
без
потерь
Me
voy
con
poco
que
perder
И
с
большим
желанием
разрыдаться
Y
muchas
ganas
de
llorar
Я
ухожу,
чтобы
найти
историю,
которая
закончится
не
так
печально
Me
voy
a
buscar
una
historia
que
no
acabe
tan
mal
Лучше
я
уйду
туда,
где
ты
меня
не
найдёшь
Mejor
me
voy
a
alguna
parte
donde
no
pueda
encontrarte
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
твоё
присутствие
Cierro
los
ojos
y
te
siento
Но
я
должен
уйти
Pero
me
tengo
que
ir
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Me
voy,
me
voy,
me
voy
Я
ухожу,
я
ухожу,
просто
ухожу
Me
voy,
me
voy
asi
sin
avisar
Я
ухожу,
я
ухожу,
ухожу
и
не
оповещаю
Me
voy,
me
voy,
me
voy
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Me
voy,
que
no
te
quiero
molestar
Я
ухожу,
чтобы
не
мешать
тебе
Mejor
me
voy
a
alguna
parte
donde
no
pueda
encontrarte
Лучше
я
уйду
туда,
где
ты
меня
не
найдёшь
Cierro
los
ojos
y
te
siento
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
твоё
присутствие
Pero
me
tengo
que
ir
Но
я
должен
уйти
(Me
voy,
me
voy,
me
voy,
me
voy)
(Я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
ухожу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Otero Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.